| Shooting stars aren't something you can see whenever! | Падающие звёзды это не то, что можно увидеть отовсюду! |
| I just want to see my sister and meet my niece, relax. | Я хочу увидеть свою сестру и племянницу. |
| We need to get her up to imaging but you can see her briefly. | Мы должны сделать ей рентген и узи, но вы можете увидеть ее ненадолго. |
| I'd love to see yours, your cufflinks. | Я хотел бы увидеть ваши запонки. |
| Something we weren't supposed to see. | То, что мы не должны были увидеть. |
| You said you wanted to see my collection right? | Вы говорили, что хотели бы увидеть мою коллекцию, так ведь? |
| Don't just see it, but feel it. | Не просто увидеть, но прочувствовать. |
| You'll be able to see your dad. | Ты и отца своего сможешь увидеть. |
| She might see something that we don't. | Она может увидеть то, его не заметим мы. |
| But you got to see this motorcycle she was riding. | Но ты должен увидеть её мотоцикл. |
| I do so hope to see Athena, my cat. | Я так надеюсь увидеть мою кошку, Афину. |
| He's in recovery, but you should be able to see him soon. | Он в послеоперационной, но скоро ты сможешь его увидеть. |
| Well, I didn't, but as I had to see Raquel too... | Вообще-то, не знал, но я пришел увидеть и Ракель тоже. |
| Here to see my doctor for a follow-up. | Я здесь, чтобы увидеть моего доктора для наблюдения. |
| Tell him I need to see him, please. | Пожалуйста, скажите ему, что мне нужно его увидеть. |
| Have to see what made him smile. | Я должна увидеть, что заставляло его улыбаться. |
| We need to see what made him smile. | Должны увидеть, чему он улыбался. |
| I have to see some penguins, like, right now. | Мне нужно увидеть пингвинов, типа, прямо сейчас. |
| Plus, it's really great to see all these guys again. | К тому же, действительно здорово увидеть всех этих людей снова. |
| Just to see how they'd be delivered by someone who genuinely knew how to. | Увидеть бы, его в исполнении кого-то кто это по-настоящему умеет. |
| If you go up the fire escape, you can see in your window. | Если выйти на пожарную лестницу, то можно увидеть твое окно. |
| I have waited months to see my daughter. | Я ждал месяцы чтобы увидеть дочь. |
| Yes, off to see this president you speak of. | Да, увидеть президента, о коем ты говорил. |
| And I still can't believe I got to see Air Force One. | Всё не могу поверить, что мне удалось увидеть "Борт номер один". |
| If you think that's cool, you ought to see my other jet. | Если по-вашему это было круто, вам стоит увидеть другой мой самолёт. |