I thought we were supposed to call first if we wanted to see the kids. |
Мне казалось, что мы договаривались сначала созваниваться, если захотим увидеть детей. |
Open gate, let us see sun crest upon another day. |
Открой ворота, и дай нам увидеть восход солнца следующего дня. |
No. I've got to see it. |
Нет, я должен это увидеть. |
I'm surprised, we get to see it at all. |
Я удивлен, мы получаем увидеть его вообще. |
I could probably see my room from here. |
Наверное, отсюда можно увидеть мою комнату. |
You want to see what's inside. |
Ты хочешь увидеть, что внутри. |
She allowed me to see the beauty in humanity. |
Из-за нее я смог увидеть прекрасное в людях. |
Mom, I was trying to get up on the ship to see Lisa. |
Мам, я пытался подняться на корабль, увидеть Лизу. |
There is no reason you shouldn't see for yourself. |
Нет никаких причин, по которым бы вы не могли увидеть всё это непосредственно. |
Before Blue Water gets one more cent, I better see it perform. |
Прежде, чем "Блювота" получит ещё хоть цент, мне лучше увидеть, как это работает. |
That way, you see the label. |
Да, так можно увидеть лэйбл. |
It's not like I want to see guitar boy again. |
Не думаю, что я хочу увидеть гитариста снова. |
And you'll be glad you had the opportunity to see him today. |
И ты будешь рад, что имел возможность увидеть его сегодня. |
I'd like to see the effects when I reconnect your systems. |
Я бы хотел увидеть эффект когда я переподключу твою систему. |
I have to see it in your eyes. |
Ты должен увидеть это в твоих глазах. |
You knew how much it would hurt him to see me win while he was nominated. |
Потому что ты знал, какое страдание ему причинит, увидеть меня получающим премию, в то время как он претендент. |
Under one condition: I want to see Voyager - learn about your methods. |
При одном условии: я хочу увидеть "Вояджер", узнать о ваших методах. |
I'm just saying, when it's dark enough, you can see the stars. |
Я просто хочу сказать, когда становится слишком темно, ты можешь увидеть звёзды. |
I will see for myself this evening at your party. |
Я смогу увидеть на вечеринке сегодня вечером. |
Chuck was the only one who ever did, but he couldn't see the rest. |
Чак был единственным, кто любил, но он не мог увидеть остального... |
Like I said, I still need to see it in writing. |
Сначала я хочу увидеть договор в письменном виде. |
About the... bus trip to California, to see the monarchs. |
Про поездку в Калифорнию на автобусе, чтобы увидеть бабочек. |
I have a right to see my girl... |
У меня есть право увидеть мою дочку! ... |
That's a vast one - pretty disgusting-looking, as you can see. |
Эта большая - довольно отвратно выглядит, как вы можете увидеть. |
You should be able to see on camera here, this one is both. |
Вы можете увидеть через камеру, что здесь оба цвета. |