| I only wanted to see the little one who has been promised to me. | Я лишь хотела увидеть малютку, которая обещана мне. |
| Whatever the outcome tonight, you will no longer see me by your side. | При любом исходе сегодня, Ты больше не увидеть меня на твоей стороне. |
| One can see and learn so many things from the process. | Можно многое увидеть и многому научиться просто наблюдая процесс. |
| I wanted to see him and meet the source of your pride and happiness. | Я хотела увидеть его и посмотреть на источник твоей гордости и счастья. |
| Then I need to see my statement. | Тогда мне нужно увидеть свои показания. |
| I'm dying to see it on you. | Я так хочу это увидеть на тебе. |
| He just couldn't see how all the pieces interlock, what they form. | Он просто не смог увидеть как соединяются части, что они формируют. |
| A bit closer so I can see your eyes. | Ближе чтобы я могла увидеть твои глаза. |
| After seeing Fordhall Farm, I can see by developing these pastures, we could reduce our dependence on oil. | После ознакомления с Фордхолл Фермой, я смогу увидеть благодаря разработке этих пастбищ, что мы сможем сократить нашу зависимость от нефти. |
| I'll see Franck next Wednesday. | Я расчитываю увидеть его в следующую среду. |
| I need to see that tape, David. | Мне нужно увидеть эту запись, Дэвид. |
| I think I'd like to see her. | Думаю, я хотела бы ее увидеть. |
| I think I'd like to see her. | Думаю, я хочу увидеть ее. |
| I needed time away from you to be able to see the truth. | Мне нужно было побыть без тебя, чтобы увидеть правду. |
| I'm in town for a couple of days, had to see Carter. | Я в городе на пару дней, хотел увидеть Картер. |
| Because then you could see this place for yourself, Eg. | Тогда бы ты сама смогла увидеть это место. |
| They're all here to see me. | Они все здесь, чтобы увидеть меня. |
| It's nice to see such fine, upstanding women... | Приятно увидеть таких красивых здоровых женщин... |
| First thing I need to see is your doctor's viral characterisation research. | Вр-первых мне надо увидеть исследования вашего доктора, касающиеся вируса. |
| But you won't be here to see it. | Но вас не будет здесь, чтобы увидеть это. |
| I would like to see two additional looks. | Я хочу увидеть два дополнительных наряда. |
| So I hope that the judges want to see a collection from me. | Так что надеюсь, что судьи захотят увидеть коллекцию от меня. |
| I would definitely love to see a collection from Mondo. | Я бы несомненно хотел увидеть коллекцию от Мондо. |
| It was refreshing to see someone design wearable sportswear. | Было ново увидеть чей-то дизайн в спортивном стиле. |
| I can't prove it, but I wanted to see their faces when I said it. | У меня нет доказательств, но мне хотелось увидеть их лица, когда скажу им. |