Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Увидеть

Примеры в контексте "See - Увидеть"

Примеры: See - Увидеть
Some days I felt like I didn't see the sun. Однажды я почувствовал, что могу не увидеть солнца...
Too blind to see that the Brujeria's darkness cannot be stopped. Слишком слеп, чтобы увидеть, что тьму Брухерия нельзя остановить.
But I need to see her first. Но сначала я хочу ее увидеть.
Our experiment triggered an ability to see beyond the limits of your vision. Наш эксперимент был нацелен на возможность увидеть то, что за границами нашего зрения.
It's your job to let them see your dream. Такова ваша работа - дать всем увидеть ваши мечты.
It felt really great to be with Rebeca, and I want to see her again. Мне было так хорошо с Ребеккой, и я хочу снова ее увидеть.
I want to see everywhere he went this week. Хочу увидеть все места, где он был на этой неделе.
You came to the post office to see me and then you ran away again. Ты пришёл на почту, чтобы меня увидеть, а теперь снова убегаешь.
If you wish to see its grand architect, look to your left. Желаете увидеть великого зодчего, взгляните налево.
And we record ourselves doing that to see what happens. И мы снимем всё на камеру чтобы увидеть что происходит.
I really want to see that face. Я очень хочу увидеть это лицо.
I need to see what happened. Мне нужно увидеть, что случилось.
I'd just like to see some proof. Я просто хочу увидеть какое-нибудь доказательство.
To see a man about the truth. Увидеть человека, по поводу истины.
Free himself from the misery, leave family problems behind and see life in the light of peace and love again. Освободить себя из-под этой мистерии, оставить позади семейные проблемы И снова увидеть жизнь полную мира и любви.
I wanted to live to see my friends again. Мне нужно было жить, чтобы снова увидеть своих друзей.
Michael, I think you need to see this. Майкл, я думаю тебе надо увидеть это.
That was just his signal that he wanted to see me. Это был всего лишь сигнал, что он хочет увидеть меня.
But you can see why I think this is your guy. Но вы можете увидеть, почему я думаю, что это парень, которого вы ищете.
You can't see anything from over here. Вы же не можете ничего увидеть отсюда.
Because if it rains, then we won't be able to see the comet. Потому что если будет дождь, мы не сможем увидеть комету.
This will allow you to see the deepest recesses of my mind. Это позволит вам увидеть самые глубокие тайники моего разума.
We've reached the source of those energy readings and I thought you'd like to see what we've found. Мы достигли источника тех энергетических показаний, и я подумал, что вы захотите увидеть, что мы обнаружили.
The body which you should only see. Это тело должен был увидеть только ты.
This is something I thought I'd never see. Не думала, что доведется такое увидеть.