Now, if I can see the green... |
Итак, могу ли я увидеть зелень... |
I mean, sometimes you just got to believe what you can't see. |
Иногда просто надо поверить в то, что нельзя увидеть. |
We're here to see your chief medical director. |
Мы здесь, чтобы увидеть вашего главного врача. |
I can't wait to see what he's capable of doing with a multibillion-dollar corporation. |
Не терпится увидеть, на что он способен, имея многомиллиардную корпорацию. |
I can't wait to see all the pictures I missed. |
Я не могу дождаться увидеть все те картины, что я пропустила. |
The indians say that one can see that what is invisible. |
Индейцы считают, что с ней можно увидеть невидимое. |
Longing to see Bly and Mrs Grose and Flora. |
Как мне хотелось увидеть Блай, миссис Гроуз и Флору. |
Then you'd be bound to look out and see me. |
Затем вы тоже должны были выглянуть и увидеть меня. |
I'd like to see somebody from home before I go. |
Хочу увидеть земляка прежде, чем умру. |
What a shame to go to France and not see Paris. |
Стыд и позор съездить во Францию и не увидеть Париж. |
So I guess you're not in the mood to see my new trick. |
Так я думаю что ты не в настроении, чтобы увидеть мой новый трюк. |
We'd like to see your beam. |
Хочется увидеть твое упражнение на бревне. |
You can see her in two years, when she's 18. |
Ты сможешь увидеть ее через два года, когда ей будет 18. |
If you try to see Lauren without my permission, I'll have you arrested. |
Если ты попробуешь увидеть Лорен Без моего разрешения, я заявлю в полицию. |
And I expect to see my name on the dedication page of your biography. |
И я надеюсь увидеть своё имя на странице твоей биографии. |
In the meantime, I hope to see neither of you here again. |
До этого надеюсь вас больше здесь не увидеть. |
I'd hate to see what they lock up. |
Страшно увидеть, что они прячут. |
Someone who wants to see him take a fall. |
Кто-то, кто хочет увидеть, как он будет сбит с ног. |
You weren't supposed to see that. |
Ты не должен был это увидеть. |
We have got to go to the lake house and see for ourselves. |
Мы должны поехать в дом на озере и всё самим увидеть. |
I mean, he did cross the country to see her. |
Я к тому, что он проехал всю страну, чтобы увидеть ее. |
I just wanted to see how you were holding up after last night. |
Я просто хотел увидеть, как ты держишься после того, что произошло прошлой ночью. |
But I had to go in and see what he meant. |
Но я должна была зайти и увидеть, что он имел в виду. |
If you let me see him, maybe I can help him. |
Если вы позволите увидеть его, возможно, я смогу помочь. |
And if you want to see humiliation, watch out. |
И если вы хотите увидеть унижение, будьте осторожны. |