| And when it does... I intend to see that this poor abused woman is set free. | И тогда я надеюсь увидеть, как эту несчастную и поруганную отпустят. |
| Security refuses to let me see any of the surveillance footage. | Служба безопасности не позволяет мне увидеть видеозаписи системы наблюдения. |
| Well, we came to see Santa. | Мы пришли, чтобы увидеть Санту. |
| We've not been allowed to see the footage. | Но увидеть его нам не дали. |
| Tawny owl can see their prey for 600 miles. | Неясыть может увидеть свою добычу за 600 миль. |
| I came out here to see it myself. | Я приехал чтобы увидеть это самому. |
| So Hai has to see this fight. | Со Хай должен увидеть этот поединок. |
| I Want to see it for myself. | Я хочу увидеть его для себя. |
| I feel humiliated! I went to see him, and he... | Я зашла увидеть его, а он... |
| And even from little men's shoulders you can see far. | Даже стоя на плечах маленьких людей можно увидеть дальше. |
| I could not do that on the first page to see everything so soon. | Я же не могу на первой странице так сразу все увидеть. |
| Since the era in wich we've become dependant on high technology, we wait to see another perfect solar storm. | Поскольку в нашу эру мы зависим от высоких технологий, нам еще предстоит увидеть идеальную солнечную бурю. |
| Dark energy is "dark" so you can't see it. | Темная энергия - она темная, и увидеть ее невозможно. |
| That's why I need to see Dr. Suresh, To get them back. | Поэтому мне нужно увидеть доктора Суреша, чтобы вернуть всё обратно. |
| Jump a steamer, see the world. | Или сесть на пароход, увидеть мир. |
| If she's here, I need to see her now. | Если здесь, мне немедленно нужно её увидеть. |
| I have some glasses where you can see real life in 3-D. | У меня есть специальные очки в которые можно увидеть реальную жизнь в трехмерном пространстве. |
| I bet he can see our house from up there. | Он, наверное, может увидеть оттуда наш дом. |
| Stick around, you might get to see him in tights. | Не уходи, ты должна увидеть его в трико. |
| And it's lovely to see the monk there at the back. | И очень приятно увидеть монаха на заднем ряду. |
| Anyway, nothing would make me happier than to see him go to prison. | Странное упражнение, но в любом случае, ничего не может сделать меня счастливее, чем увидеть, как этот человек снова сядет в тюрьму. |
| Here you can see Ghibli characters - even touch them. | Тут они могут увидеть героев Дзибли и даже потрогать их. |
| He likes the complex space you see when you look up. | Он любит сложные пространства, которые можно увидеть только осмотревшись. |
| I came a thousand miles to see him. | Я проехал тысячи миль, чтобы увидеть его. |
| I have to see it through. | И я должен увидеть это до конца. |