| I wish that she was here now to see fulgencio Joe. | Как бы мне хотелось, чтобы она была здесь и могла увидеть Фульхенсио Джо. |
| So I'm anxious to see this operation of yours. | Горю желанием увидеть ваши финансовые документы. |
| Some Montague documents that I wasn't supposed to see. | Документы по Монтагью, которые я не должен был увидеть. |
| Well, at least it's a good place to see celebrities. | Ну, по крайней мере, здесь можно увидеть знаменитостей. |
| You might live to see the Wheat-Eared Warbler return to Swinton Park. | Вам следовало бы жить чтобы увидеть как красноухий соловей возвращается в парк Свинтона. |
| All we ask is the chance to see for ourselves. | Так что мы просим лишь о возможности увидеть их своими глазами. |
| You want to see what's beneath this robe. | Хотите увидеть, что скрывают эти одежды. |
| He's watching the news very closely to see how the country reacts. | Он внимательно следит за новостями, чтобы увидеть реакцию страны. |
| Maybe they need to meet Danny and see what a wonderful thing you have together. | Может быть, им стоит познакомиться с Дэни и увидеть, как чудесно вам вместе. |
| The infrared laser belongs to a marksman, and unless you wish to see his skill, you will listen. | Инфракрасный лазер принадлежит снайперу, и, если вы не хотите увидеть его способности в деле, вы будете слушать. |
| I'm here to see Mr Carson. | Я здесь, чтобы увидеть мистера Карсона. |
| Well, he came to see me, before. | Ну, он приходил увидеть меня и раньше. |
| Let me see it again... with my own eyes. | Позволь увидеть ещё раз... Своими собственными глазами. |
| He should see what happens to the big shots. | Он должен увидеть, что бывает с большими шишками. |
| You can see the Press Briefing Room is empty. | Да. Вы можете увидеть что комната Пресс-Брифинг пуста. |
| You have the authority to see anything that is pertinent to the case. | И имеешь право увидеть все, что касается этого дела. |
| I even went down to see for myself. | Я даже съездил, чтобы самому увидеть. |
| And I cannot wt to see, first of all, how you create that magic. | Мне не терпится увидеть, как вы создаете это волшебство. |
| You could see the sinews in his arm. | Ты можешь увидеть силу в его руке. |
| I wanted to see your apartment. | Я всегда хотел увидеть твою квартиру. |
| He'd thought he'd get to see the Pole. | Он думал, что сможет увидеть полюс. |
| But you'll need permission from the head agent if you want to see him. | Но тебе понадобится разрешение от старшего агента, если ты хочешь увидеть его. |
| Just the man I wanted to see. | Как раз тебя я и хотел увидеть. |
| Light. Please, Doctor, let me see some light. | Свет, пожалуйста, Доктор, позвольте мне увидеть свет. |
| I need to see her latest manuscript. | Мне нужно увидеть ее последние рукописи. |