Well, it'll be nice to see her. |
Что ж, будет здорово её увидеть. |
To see something is to change its very existence. |
Увидеть что-нибудь и изменить его существование. |
That's the kind of passion I want to see. |
Вот эту страсть я хотел увидеть. |
For a chance to see my brother, I will gladly accept it. |
Если это шанс увидеть брата, я возьмусь за это. |
No, but I have to see my brother. |
Нет, но я должен увидеть своего брата. |
Sir, w-what would you say if I asked for two weeks' leave to go see my brother. |
Сэр, ч-что вы скажете, если я попрошу двухнедельный отгул, чтобы увидеть брата. |
That Mademoiselle Springer should see the light and be intrigued, bon. |
Мадемуазель Спрингер могла увидеть свет и удивиться - согласен. |
I say if you can slip away, we see what the real party's like. |
Если у тебя получится улизнуть, ты сможешь увидеть что такое настоящая вечеринка. |
But we will need to see Miss Toynton's room. |
Нам нужно увидеть комнату Мисс Тойтон. |
Your brother will be very pleased to see... |
Твой брат будет рад тебя увидеть... |
Chances are you're going to see 777's nose any minute now. |
В любую секунду вы можете увидеть нос трех семерок. |
I need to see Mr. Cho. |
Передай президенту Чо, что мне нужно его увидеть. |
You got to see it with everybody else. |
Ты должна это увидеть вместе со всеми. |
On your left side you can see golden cactuses. |
По левую сторону вы можете увидеть Золотой кактус. |
I don't want to see him again. |
Я не хочу опять увидеть Адриана. |
There's something you need to see that changes this whole case. |
Вам надо кое-что увидеть, это изменит всё дело. |
There's one last thing you need to see. |
Осталась последнее, что ты должна увидеть. |
There's no way Stefan didn't see Caroline's broadcast. |
Стефан не мог не увидеть сообщение Кэролайн. |
You're too blind to see it. |
Ты слишком слепа, чтобы увидеть. |
And I could finally see Julian for who he really is. |
И наконец-то я смогла увидеть Джулиана в его истинном свете. |
I really want to see lions or a lion. |
Я правда хочу увидеть львов или льва. |
You can't really see the blister that well today. |
Вы не можете реально увидеть мозоль сегодня. |
But I am taking Saturday off to see your first game. |
ТАЙЛЕР ХЁХЛИН Но я беру выходной на субботу, чтобы увидеть твою первую игру. |
I think the jury need to see it. |
Я думаю, что присяжным нужно это увидеть. |
I just want to see my baby. |
Я просто хочу увидеть своего малыша. |