| We have come to see Aslan. | Мы пришли, чтобы увидеть Аслана. |
| Of course, I'll need to see it first. | Конечно, мне нужно сначала ее увидеть. |
| So you might not actually see Any motion at all. | Мы можем вообще не увидеть никакого движения. |
| It's good to wake up and see the sun for a change. | Хорошо проснуться и увидеть солнце для разнообразия. |
| And then I'd like to see anybody try and stop us. | И тогда я хотел бы увидеть кого-нибудь кто попытался бы нас остановить. |
| So dark you couldn't see nothin'. | Было так темно, когда невозможно ничего увидеть. |
| You can see how they've cut the timber and made the trenches. | Вы можете увидеть, как они резали древесину и делали окопы. |
| I'm just here to see Amy. | Я здесь, чтобы увидеть Эми. |
| I'm ready to see my family now. | Теперь я готов увидеть мою семью. |
| But it could help to see what the baby's been hiding. | Но это может помочь увидеть, что скрывает ребенок. |
| We need to see what he saw. | Нужно увидеть то, что видел он. |
| Too bad I couldn't see it. | Жаль я не могу увидеть его. |
| You just want to see your mystery dude. | Ты просто хочешь увидеть своего таинственного парня. |
| And now it's about to see its most extensive one to date. | И сейчас это как увидеть его самое значительное изменение за все время. |
| Sometimes it's not easy to see the path they've laid out for us. | Иногда нелегко увидеть путь, который они для нас проложили. |
| I had an urge to see the house. | У меня было желание увидеть дом. |
| They could see what being a hero is really like. | Им стоило бы увидеть, что на самом деле значит быть героем. |
| Some tumors are almost impossible to see unless you know exactly where to look. | Некоторые опухоли практически невозможно увидеть, если не знаешь точно, где искать. |
| If he's having night terrors I want to see them. | Если у него кошмары, я хочу их увидеть. |
| Lionel was too blind to see the truth. | Лайонел был слишком слеп, чтобы увидеть истину. |
| I know we all want to see this thing in action. | Я понимаю, все мы хотим увидеть его в работе. |
| But... I thought you said I could see my parents. | Но... я думал, вы сказали, что я смогу увидеть родителей. |
| I would like to see how long it takes you. | Мне хотелось бы увидеть, сколько времени это займет у вас. |
| It's because I don't want him be unhappy to see me. | Я не хочу доставить ему радость увидеть это. |
| You have to admit it's a long way to come to see old ruins. | Ну, признайте... то есть столько пролететь просто чтобы увидеть какие-то старые развалины. |