Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Увидеть

Примеры в контексте "See - Увидеть"

Примеры: See - Увидеть
We have come to see Aslan. Мы пришли, чтобы увидеть Аслана.
Of course, I'll need to see it first. Конечно, мне нужно сначала ее увидеть.
So you might not actually see Any motion at all. Мы можем вообще не увидеть никакого движения.
It's good to wake up and see the sun for a change. Хорошо проснуться и увидеть солнце для разнообразия.
And then I'd like to see anybody try and stop us. И тогда я хотел бы увидеть кого-нибудь кто попытался бы нас остановить.
So dark you couldn't see nothin'. Было так темно, когда невозможно ничего увидеть.
You can see how they've cut the timber and made the trenches. Вы можете увидеть, как они резали древесину и делали окопы.
I'm just here to see Amy. Я здесь, чтобы увидеть Эми.
I'm ready to see my family now. Теперь я готов увидеть мою семью.
But it could help to see what the baby's been hiding. Но это может помочь увидеть, что скрывает ребенок.
We need to see what he saw. Нужно увидеть то, что видел он.
Too bad I couldn't see it. Жаль я не могу увидеть его.
You just want to see your mystery dude. Ты просто хочешь увидеть своего таинственного парня.
And now it's about to see its most extensive one to date. И сейчас это как увидеть его самое значительное изменение за все время.
Sometimes it's not easy to see the path they've laid out for us. Иногда нелегко увидеть путь, который они для нас проложили.
I had an urge to see the house. У меня было желание увидеть дом.
They could see what being a hero is really like. Им стоило бы увидеть, что на самом деле значит быть героем.
Some tumors are almost impossible to see unless you know exactly where to look. Некоторые опухоли практически невозможно увидеть, если не знаешь точно, где искать.
If he's having night terrors I want to see them. Если у него кошмары, я хочу их увидеть.
Lionel was too blind to see the truth. Лайонел был слишком слеп, чтобы увидеть истину.
I know we all want to see this thing in action. Я понимаю, все мы хотим увидеть его в работе.
But... I thought you said I could see my parents. Но... я думал, вы сказали, что я смогу увидеть родителей.
I would like to see how long it takes you. Мне хотелось бы увидеть, сколько времени это займет у вас.
It's because I don't want him be unhappy to see me. Я не хочу доставить ему радость увидеть это.
You have to admit it's a long way to come to see old ruins. Ну, признайте... то есть столько пролететь просто чтобы увидеть какие-то старые развалины.