Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Увидеть

Примеры в контексте "See - Увидеть"

Примеры: See - Увидеть
What can you see happening tomorrow? Ты можешь увидеть, что случится завтра?
It is a pleasure to look out and see a room full of smiling faces. Так приятно оглядеться и увидеть комнату, полную улыбок.
Now I will see the president tomorrow morning, schedule or no. Я желаю увидеть Президента завтра утром, буду я в расписании или нет.
It's a chance for you to see her finish her set. Это шанс для тебя увидеть ее на финишной прямой.
I think you should go see him. Я думаю, ты должна увидеть его.
It is kind of interesting to see things through the eyes of patients, though. Вроде как интересно увидеть все глазами пациента.
Maybe videotape you saying that, so that everyone upstairs can see. Может, заснять то, как ты это говоришь, чтобы все в офисе могли увидеть.
I was hoping to see a return address or some distinguishing marks. Я надеялся увидеть обратный адрес или какие-то характерные марки.
And I like that you can see the street art influence. И я рад, что вы можете увидеть влияние уличного искусства.
I went to see a I saw one. Я пошёл, чтобы увидеть смерть... и я увидел её.
I've got to see him today, Aaron. Мне нужно увидеть его сегодня, Аарон.
You kids want to see something before you go? Ребята, хотите увидеть кое-что, пока вы не уехали?
I went because I wanted to see Gu Jun Pyo. Я ездила потому, что хотела увидеть Гу Чжун Пё.
Even in this one small English woodland, you might see four or five different kinds of finches. Даже в этой маленькой лесистой местности в Англии вы можете увидеть четыре из пяти разных видов зябликов.
I would like to see the Tempietto Del Bramante. Мне бы хотелось увидеть Темпьетто Дэль Браманте.
There's no way I'm letting you see me in that light. Ни за что не позволю увидеть себя с этой стороны.
They would try to verify, to call, to see, to... Они попробуют убедиться, позвонить, увидеть...
And not everyone might see your transformation the same way you do. И не каждый способен увидеть ваше перевоплощение так же, как видите его вы.
I can't even see the valve from this side. Я даже не могу увидеть клапан с этой стороны.
You should see what I can do with baggage. Тебе стоит увидеть, что я могу с багажом.
I wish you could see how pretty it was... Хотела бы я, чтобы ты могла увидеть, как же было здорово...
With satellites, you can see the world. Да, но со спутника можно увидеть весь мир.
Once she's eating and gaining weight, you can see her. Только когда она начнет питаться и набирать вес, вы сможете её увидеть.
You've got to see it, it's amazing. Ты должна увидеть его, оно восхитительно.
He wouldn't have been able to see me anyway. Он бы все равно не смог меня увидеть.