| You can see a gleam in their eye. | Можно увидеть радость в их глазах. |
| But using our new detector, we could begin to see the outline of a tumor. | Но с использованием нового детектора мы можем увидеть очертания опухоли. |
| But if you look, you can see it at the door of your civilization. | Но если вы всмотритесь, вы сможете увидеть угрозу на пороге цивилизации. |
| Now to see the bias clearly you need to understand what introversion is. | Чтобы ясно увидеть эту предвзятость, нужно понять, что такое интроверсия. |
| And you see the relationship there with the racially-based voting patterns. | И здесь можно увидеть связь с выборами по расовому признаку. |
| In many cases, you can also see how a building looks from a nearby street. | В большинстве случаев вы также можете увидеть, как выглядит здание с соседней улицы. |
| With gravitational waves, we should be able to see all the way back to the beginning. | С гравитационными волнами у нас есть возможность увидеть всё с самого начала. |
| Star Trek made me want to see alien creatures, creatures from a far-distant world. | Это увлечение пробудило во мне желание увидеть инопланетных созданий, существ из далёких миров. |
| It took me years to see the sentencing of three people associated with my kidnapping, but this was the exception. | Мне понадобились годы, чтобы увидеть вынесение приговора троим людям, причастным к моему похищению, но это было исключение. |
| Well you may see the impact already now. | Вы можете увидеть влияние уже сейчас. |
| You see them on the mountains up there. | Их можно увидеть на горном склоне. |
| You can actually see, right here, it will vibrate. | Даже можно увидеть, вот, он вибрирует. |
| I really want to see some twentysomethings here. | Я хочу увидеть 20-летних в зале. |
| Look at the end to see the animal. | Смотрите в конец, чтобы увидеть животное. |
| Help us to see what we're not seeing. | Помогите нам увидеть то, что мы не видим. |
| These are the things that you can see. | Это то, что вы можете увидеть. |
| There's a lot you can't see, also, underwater. | Многое можно также увидеть под водой. |
| One more chance to see your gorgeous view. | Еще один шанс увидеть ваши дивные красоты. |
| The irony is that she probably didn't see her victories. | Дженна очень расстроена тем, что она не смогла увидеть своих дочек. |
| Tigra revives him, using her powers of empathy to help him see Trauma's predicament. | Тигра оживляет его, используя свои силы сопереживания, чтобы помочь ему увидеть затруднительное положение Траума. |
| This makes it nearly impossible to see planets against the star's glare. | В результате почти невозможно увидеть планеты на фоне яркого света звезды. |
| Eventually you can see through them all. | В конце его можно увидеть полностью. |
| Visitors can see the Tancredo Neves bridge, which connects the Argentine city of Puerto Iguazú and its Brazilian neighbor, Foz do Iguaçu. | Также можно увидеть мост Танкредо Небеса, который соединяет аргентинский Пуэрто-Игуасу с его бразильским соседом, Фос-де-Игуасу. |
| You can see a few of them are swarming around the cursor right now. | Вы можете увидеть как некоторые из них роятся вокруг курсора прямо сейчас. |
| Like a photo album you see progression and change... throughout the years. | Так что думаю вполне нормально будет назвать эту запись 21... Как в фотоальбоме, вы сможете увидеть прогресс и изменения во мне... сквозь года. |