Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Увидеть

Примеры в контексте "See - Увидеть"

Примеры: See - Увидеть
You can see a gleam in their eye. Можно увидеть радость в их глазах.
But using our new detector, we could begin to see the outline of a tumor. Но с использованием нового детектора мы можем увидеть очертания опухоли.
But if you look, you can see it at the door of your civilization. Но если вы всмотритесь, вы сможете увидеть угрозу на пороге цивилизации.
Now to see the bias clearly you need to understand what introversion is. Чтобы ясно увидеть эту предвзятость, нужно понять, что такое интроверсия.
And you see the relationship there with the racially-based voting patterns. И здесь можно увидеть связь с выборами по расовому признаку.
In many cases, you can also see how a building looks from a nearby street. В большинстве случаев вы также можете увидеть, как выглядит здание с соседней улицы.
With gravitational waves, we should be able to see all the way back to the beginning. С гравитационными волнами у нас есть возможность увидеть всё с самого начала.
Star Trek made me want to see alien creatures, creatures from a far-distant world. Это увлечение пробудило во мне желание увидеть инопланетных созданий, существ из далёких миров.
It took me years to see the sentencing of three people associated with my kidnapping, but this was the exception. Мне понадобились годы, чтобы увидеть вынесение приговора троим людям, причастным к моему похищению, но это было исключение.
Well you may see the impact already now. Вы можете увидеть влияние уже сейчас.
You see them on the mountains up there. Их можно увидеть на горном склоне.
You can actually see, right here, it will vibrate. Даже можно увидеть, вот, он вибрирует.
I really want to see some twentysomethings here. Я хочу увидеть 20-летних в зале.
Look at the end to see the animal. Смотрите в конец, чтобы увидеть животное.
Help us to see what we're not seeing. Помогите нам увидеть то, что мы не видим.
These are the things that you can see. Это то, что вы можете увидеть.
There's a lot you can't see, also, underwater. Многое можно также увидеть под водой.
One more chance to see your gorgeous view. Еще один шанс увидеть ваши дивные красоты.
The irony is that she probably didn't see her victories. Дженна очень расстроена тем, что она не смогла увидеть своих дочек.
Tigra revives him, using her powers of empathy to help him see Trauma's predicament. Тигра оживляет его, используя свои силы сопереживания, чтобы помочь ему увидеть затруднительное положение Траума.
This makes it nearly impossible to see planets against the star's glare. В результате почти невозможно увидеть планеты на фоне яркого света звезды.
Eventually you can see through them all. В конце его можно увидеть полностью.
Visitors can see the Tancredo Neves bridge, which connects the Argentine city of Puerto Iguazú and its Brazilian neighbor, Foz do Iguaçu. Также можно увидеть мост Танкредо Небеса, который соединяет аргентинский Пуэрто-Игуасу с его бразильским соседом, Фос-де-Игуасу.
You can see a few of them are swarming around the cursor right now. Вы можете увидеть как некоторые из них роятся вокруг курсора прямо сейчас.
Like a photo album you see progression and change... throughout the years. Так что думаю вполне нормально будет назвать эту запись 21... Как в фотоальбоме, вы сможете увидеть прогресс и изменения во мне... сквозь года.