Look, I need to see that security tape. |
Слушай, я должен увидеть записи охраны. |
But I would have killed to see those images. |
Но я бы убил, только бы увидеть те изображения. |
You left Dr. Asano a coin so you have a reason to go back and see her. |
Ты оставил доктору Асано монету так что у тебя есть причина вернуться и увидеть ее. |
I wanted to see my case file. |
Я хотела увидеть файлы по моему делу. |
It's not every day you get to see a big-city mayor. |
Не каждый день доводится увидеть мэра большого города. |
That's the last headline I want to see. |
Такой заголовок мне меньше всего хотелось бы увидеть. |
I know the only reason you came to see me is because Karen rejected you. |
Я знаю ту причину, по который ты пришёл меня увидеть, это потому что Карен тебя отвергла. |
But I do think you deserve to see this confession. |
Но я думаю, вы заслужили увидеть это признание. |
I'd like to see where the devil sleeps. |
Я хочу увидеть, где спит дьявол. |
I wanted to see what you looked like. |
Но я хотел увидеть, каким ты стал. |
It's amazing how many wild animals you see at nightfall. |
Это просто удивительно, сколько разных зверей можно увидеть, как стемнеет. |
Show us his hideout and you can see your son. |
Покажи, где он прячется, и сможешь увидеть сына. |
I couldn't wait to see myself in a suit, it's been so long. |
Не мог дождаться, чтобы увидеть себя в костюме, это так давно было. |
And on your left, you'll see Western Ireland. |
Слева от вас, вы можете увидеть Западную Ирландию. |
And may I say, I'm glad I could see Ireland again. |
И, могу я сказать, я рад был снова увидеть Ирландию. |
Maybe this is why you wanted to see me, Mia, to go back. |
Возможно, поэтому вы хотели увидеть меня, Миа, чтобы вернуться обратно. |
Surprised to see her, truth be told. |
Честно говоря, удивлён её увидеть. |
He didn't come here to see one of your endless, boring shows. |
Он пришел сюда не для того, чтобы увидеть одно из твоих бесконечных, скучных шоу. |
For letting me see evan through your eyes. |
Что дал мне увидеть Эвана твоими глазами. |
Well, they're only letting Cate see him right now. |
Они только Кейт позволили увидеть его прямо сейчас. |
I'd like to see Alice again. |
Я бы хотел снова увидеть Элис. |
Prison taught me that only when people are truly afraid can you see who they really are. |
Тюрьма научила меня, что только когда люди действительно боятся, они могут увидеть, кем они являются на самом деле. |
I would like to see Daniel try and interrupt this one. |
Я бы хотела увидеть, как Дэниэл попытается прервать ее. |
I'm sure you've all come here to see, the historic Kahndaq dynasty diamond. |
Я уверенна, что вы пришли сюда чтобы увидеть знаменитый бриллиант династии Кандаг. |
I want to see my boy and my wife. |
Я хочу увидеть своего мальчика и жену. |