Open any one of them to see the supported scripting languages. |
Откройте любой из макросов, чтобы увидеть список поддерживаемых языков сценариев. |
You will see only the first 16 hidden columns. |
Можно увидеть только первые 16 скрытых столбцов. |
In the received window click again on the container number to see details of its movement. |
В полученном окне нажмите опять на номер контейнера чтобы увидеть подробности его движения. |
Inside the firewall context, you will see that there are 4 important commands. |
В контексте брандмауэра вы можете увидеть 4 важных команды. |
In order to better understand and see Cusco one should plunge into its history. |
Чтобы лучше понять и увидеть Куско, надо немного окунуться в историю. |
In each description of an apartment from our base you can see the information about domestic electric appliances with which the apartment is equipped. |
В каждом описании квартиры из нашей базы Вы сможете увидеть информацию о бытовой технике, которой оснащена квартира. |
This gives our artists a chance to see other performances, meet other artists and appreciate the diversity of the organization. |
Это дает нашим артистам шанс увидеть другие спектакли, встретиться с другими артистами и прочувствовать все разнообразие нашей компании. |
You can see the result in the preview. |
Результат можно увидеть в поле предварительного просмотра. |
You must first enter a name before you see this command. |
Чтобы увидеть эту команду, необходимо сначала ввести имя. |
In the top list box you will see the results of the test session. |
В верхнем списке можно увидеть результаты сеанса проверки. |
Long-click to see the higher level directories. |
Щелкните, чтобы увидеть каталоги более высокого уровня. |
He was ready to make journeys about the country to see and record unusual animals. |
Готов совершать поездки по стране, чтобы увидеть и сделать записи о редких животных. |
We were curious to see the sections where the main character gets out of the car and runs. |
Нам было любопытно увидеть части игры, где главный герой выходит из машины и бежит. |
When going to Helsinki, don't miss the chance to visit Tallinn and see its sights. |
Направляясь в Хельсинки не упустите возможность посетить и увидеть достопримечательности Таллинна. |
Tyrion, who wants to see the "edge of the world", accompanies them. |
Тирион, желающий увидеть «край света», присоединяется к нему. |
Looking at a wider perspective, we can see that humanity has witnessed unimaginable and immeasurably great change and progress over the last millennium. |
Если смотреть на это в более широком плане, то можно увидеть, что в последнем тысячелетии человечество стало очевидцем невероятных и колоссальных великих перемен и прогресса. |
Just to see how you function. |
Чтобы увидеть, как ты функционируешь. |
To see what is going on with the firewall, you will have to use the show command. |
Для того чтобы увидеть, что происходит с брандмауэром, вам нужно использовать команду show. |
This photo, you can you can even see on an interactive map. |
Это фото вы можете увидеть прямо на интерактивной карте. |
I abstain from assessing and just want to see the results of the poll, to take recommendations. |
Я воздерживаюсь от оценки и хочу посмотреть результаты голосования, чтобы увидеть рекомендации сведущих людей. |
But you said I could see the Peacekeeper. |
Но вы сказали, я могу увидеть миротворца. |
I want to see and know them before deciding. |
Я хочу их увидеть и узнать до того, как приму решение. |
I would like to see him now. |
А я хочу сейчас его увидеть. |
Brooks stuck around to see his plan in motion. |
Брукс был рядом, чтобы увидеть, как шло исполнение его плана. |
It's the thing inside me, strong in ways that nobody can see or comprehend. |
Это внутри меня, сильное никто не может этого увидеть или понять. |