| Open any one of them to see the supported scripting languages. | Откройте любой из макросов, чтобы увидеть список поддерживаемых языков сценариев. | 
| You will see only the first 16 hidden columns. | Можно увидеть только первые 16 скрытых столбцов. | 
| In the received window click again on the container number to see details of its movement. | В полученном окне нажмите опять на номер контейнера чтобы увидеть подробности его движения. | 
| Inside the firewall context, you will see that there are 4 important commands. | В контексте брандмауэра вы можете увидеть 4 важных команды. | 
| In order to better understand and see Cusco one should plunge into its history. | Чтобы лучше понять и увидеть Куско, надо немного окунуться в историю. | 
| In each description of an apartment from our base you can see the information about domestic electric appliances with which the apartment is equipped. | В каждом описании квартиры из нашей базы Вы сможете увидеть информацию о бытовой технике, которой оснащена квартира. | 
| This gives our artists a chance to see other performances, meet other artists and appreciate the diversity of the organization. | Это дает нашим артистам шанс увидеть другие спектакли, встретиться с другими артистами и прочувствовать все разнообразие нашей компании. | 
| You can see the result in the preview. | Результат можно увидеть в поле предварительного просмотра. | 
| You must first enter a name before you see this command. | Чтобы увидеть эту команду, необходимо сначала ввести имя. | 
| In the top list box you will see the results of the test session. | В верхнем списке можно увидеть результаты сеанса проверки. | 
| Long-click to see the higher level directories. | Щелкните, чтобы увидеть каталоги более высокого уровня. | 
| He was ready to make journeys about the country to see and record unusual animals. | Готов совершать поездки по стране, чтобы увидеть и сделать записи о редких животных. | 
| We were curious to see the sections where the main character gets out of the car and runs. | Нам было любопытно увидеть части игры, где главный герой выходит из машины и бежит. | 
| When going to Helsinki, don't miss the chance to visit Tallinn and see its sights. | Направляясь в Хельсинки не упустите возможность посетить и увидеть достопримечательности Таллинна. | 
| Tyrion, who wants to see the "edge of the world", accompanies them. | Тирион, желающий увидеть «край света», присоединяется к нему. | 
| Looking at a wider perspective, we can see that humanity has witnessed unimaginable and immeasurably great change and progress over the last millennium. | Если смотреть на это в более широком плане, то можно увидеть, что в последнем тысячелетии человечество стало очевидцем невероятных и колоссальных великих перемен и прогресса. | 
| Just to see how you function. | Чтобы увидеть, как ты функционируешь. | 
| To see what is going on with the firewall, you will have to use the show command. | Для того чтобы увидеть, что происходит с брандмауэром, вам нужно использовать команду show. | 
| This photo, you can you can even see on an interactive map. | Это фото вы можете увидеть прямо на интерактивной карте. | 
| I abstain from assessing and just want to see the results of the poll, to take recommendations. | Я воздерживаюсь от оценки и хочу посмотреть результаты голосования, чтобы увидеть рекомендации сведущих людей. | 
| But you said I could see the Peacekeeper. | Но вы сказали, я могу увидеть миротворца. | 
| I want to see and know them before deciding. | Я хочу их увидеть и узнать до того, как приму решение. | 
| I would like to see him now. | А я хочу сейчас его увидеть. | 
| Brooks stuck around to see his plan in motion. | Брукс был рядом, чтобы увидеть, как шло исполнение его плана. | 
| It's the thing inside me, strong in ways that nobody can see or comprehend. | Это внутри меня, сильное никто не может этого увидеть или понять. |