| You can see sharks in every single dive. | Можно увидеть акул при каждом погружении. |
| Look at the end to see the animal. | Смотрите в конец, чтобы увидеть животное. |
| And you have to walk very far to be able to see it. | Вам нужно будет отойти достаточно далеко от картины, чтобы ее увидеть. |
| You can see a gleam in their eye. | Можно увидеть радость в их глазах. |
| So what you see in this trend is also the accumulation of knowledge. | Также в этом тренде можно увидеть стремление к накоплению знаний. |
| You can see the furrows in the brow and how the microstructure changes there. | Можно увидеть глубокие морщины на брови и как там меняется микроструктура. |
| What I hope you can see is that the molecules are related. | Я надеюсь вы сможете увидеть что молекулы близки. |
| You see them on the mountains up there. | Их можно увидеть на горном склоне. |
| We can digitize the Collect Pond and the streams, and see where they actually are in the geography of the city today. | Мы можем оцифровать это водохранилище и речки и увидеть, где они фактически находятся на карте сегодняшнего города. |
| Unlike the Grand Canyon or the Washington Monument, people come here to see what's no longer there. | В отличии от Гранд-Каньона и Монумента Вашингтона, люди приезжают сюда, чтобы увидеть то, чего уже нет. |
| We just have to hope the weather's clear enough that we can even see them. | Мы просто должны надеяться что погода будет ясной и что мы сможем увидеть их. |
| You'll find out the details when it's your turn to see him. | Ты сможете узнать подробности, когда придет твоя очередь его увидеть. |
| From way up there you can see the sea... | Поднявшись туда, можно увидеть море... |
| Thought I'd see what was going on before the kids got out of summer school. | Хотел бы я увидеть, что происходит с детишками... в летней школе, перед тем как они оттуда выходят. |
| You know, I'm thinking about going to Thailand to see firsthand what happened over there. | Ты знаешь, я думал поехать в Тайланд чтобы воочию увидеть, что произошло там. |
| If you climb up high enough, you can see the whole island. | Если забраться повыше, можно увидеть остров целиком. |
| Lyle, no one can see what's on that tape. | Лайл, никто не должен увидеть эту кассету. |
| Javier seems like an amazing boy a boy I'd be proud to see as a citizen someday. | Похоже, Хавьер - замечательный мальчик, Мальчик, которого я буду горда увидеть однажды гражданином. |
| And you can pause it and step back and forth and see different phases. | Можно поставить на паузу и прокрутить назад или вперёд, чтобы увидеть различные фазы. |
| But if you look, you can see it at the door of your civilization. | Но если вы всмотритесь, вы сможете увидеть угрозу на пороге цивилизации. |
| And you can see him when he's through. | Вы сможете его увидеть после процедур. |
| You can see credit card activity from, like, two hours ago. | Ты можешь увидеть движение денежных средств по кредитной карте двухчасовой давности. |
| We've got a lot of holy sites to see. | У нас много святых мест, которые надо увидеть. |
| Now, everybody, we have no time to see masada. | Теперь, вы все, у нас не останется времени, чтобы увидеть Масаду. |
| We can see the stations of the cross. | Мы можем увидеть место, где был крест. |