Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Увидеть

Примеры в контексте "See - Увидеть"

Примеры: See - Увидеть
You don't need a telescope to see that. И телескопа не надо, чтобы это увидеть.
Lots of people would die to see this stuff. Множество людей отдали бы жизнь, чтобы увидеть все это.
I may have mislead James by letting him see a book on cancer. Я возможно ввела Джеймса в заблуждение, позволив ему увидеть книгу про рак.
You have to lift up the sign so he can see it. Тебе нужно поднять плакат повыше, чтобы он смог увидеть его.
Patient's got a mysterious girlfriend he really wants to see. У пациента загадочная подружка, которую он очень хочет увидеть.
I wanted to see the clothes, and he didn't want to show me them. Я хотела увидеть одежду, но он не хотел показывать её.
I was timing to see how fast the acid would eat through the baggies at different concentrations. Я засекала момент, чтобы увидеть, как быстро кислота разъела бы пакетик при разных ее концентрациях.
I want to see it all right now. Я хочу увидеть всё прямо сейчас.
We're anxious to see old Jett come out in that suit. Нам не терпится увидеть старину Джета в этом костюме.
Just a couple of times, to see how he reacts. Только пару раз, чтобы увидеть, как он поворачивается.
Sir, I want to see what whaling is like. Хочу увидеть, как ловят китов.
I'd love to see that boy. Мне бы хотелось увидеть этого мальчика.
I told her you can live your whole life in L.A. and never see a star. Я объяснила ей, что ты можешь прожить целую жизнь в ЛА, и никогда не увидеть ни одной "звезды".
First, I wish I could see how beautiful I know you look. Во-первых, хотел бы я увидеть твою красоту.
I just had to see it for myself. Просто хотелось увидеть её своими глазами.
I'm sure I'd much rather see a snake than a Hollywood producer. Я бы предпочла увидеть змей, нежели голливудского продюсера.
I mean, you... you'd really have to see it on. Думаю тебе... лучше увидеть это на мне.
And, trust me, they do not want to see them now. И поверьте мне, сейчас они не захотят их увидеть.
But you do need to see this. Но вам стоит увидеть вот это.
Dooley, Mr. Rutledge wants to see your duck. Дулей, мистер Ратледж хочет увидеть твою утку.
Told you there was more to see. Я же говорил, что есть еще, что увидеть.
He wasn't aware we had one of his's desperate to see it. Он узнал, что у нас в Даунтоне есть его картина, и отчаянно хочет увидеть её.
You should see my front yard at Christmas. Тебе нужно увидеть мою лужайку на Рождество.
When I located Shaw, Samaritan couldn't see her. Когда я нашла Шо, Самаритянин не смог ее увидеть.
You'd rather see Berlin dead than arrested. Ты предпочтешь увидеть Берлина мертвым, чем под арестом.