| I let him see the real me, that I hid from everyone else. | Я позволила ему увидеть меня настоящую, ту, которую прятала от других. |
| I thought maybe Mom might see it. | Думаю, мама могла это увидеть. |
| Plus I wanted to see just how much you cared about your mommy. | А ещё мне хотелось увидеть, как ты печёшься о своей мамочке. |
| Be warned, You may never see your future if you remain his student. | Будь осторожна, ты можешь никогда не увидеть свое будущее если останешься его ученицей. |
| I'm here to see Laura Gerard. | Я здесь, чтобы увидеть Лору Джерард. |
| I have to see a press card, sir. | Мне необходимо увидеть корреспондентское удостоверение, сэр. |
| Rare opportunity to see the implosion of a political supernova. | Редкая возможность - увидеть взрыв политической суперновой. |
| I had to see this for myself. | Я должен был увидеть это своими глазами. |
| Just try to see me for who I am. | Просто попробуй увидеть меня такой, какая я есть. |
| Andy Bernard to see the CEO. | Энди Бернард. Хочу увидеть гендиректора. |
| We could probably see it, sir. | Наверное, мы можем его увидеть, сэр. |
| From there, one can see to the end of the world. | Отсюда, наверное, можно увидеть конец мира. |
| He need only look in the sky and see a star that knows how to laugh. | Нужно лишь взглянуть на небо и увидеть звезду, которая умеет смеяться... |
| He is so famous that you can even see him in the stars. | Он так знаменит, что его даже можно увидеть среди звезд. |
| So you promise not to tell, I'll let you see the oracle. | Ты обещаешь хранить тайну того что я позволил тебе увидеть оракула. |
| You can see here the bullet as it... | Вы можете увидеть здесь пулю как... |
| Joe... please let me see Joey. | Джо... Пожалуйста позволь мне увидеть Джоуи. |
| My partner took it to see his girlfriend in queens. | Мой напарник взял его чтобы увидеть подружку в Квинсе. |
| Tell her you need to see her. | Скажи, что должен ее увидеть. |
| Keller wouldn't miss the chance To see my face when this goes down. | Келлер не упустит шанса увидеть мое лицо, когда я потерплю поражение. |
| Is it Rome? - I have to see Venice. | Про Рим? - Я должен увидеть Венецию. |
| People around here been hankering' to see a man shot dead in the street. | Народ тут жаждет увидеть, как человека пристрелят на улице. |
| Not long enough to see anything. | Не так давно, чтобы что-то увидеть. |
| It'd be really great to see her again. | Было бы здорово снова ее увидеть. |
| Look, I have to see her. | Слушайте, я должен увидеть её. |