Because I wanted to see what you could do. |
Потому что я хотел увидеть, на что ты способен. |
Plus, I thought I'd see Kylie. |
К тому же я хотел увидеть Кайли. |
She could see someone get shanked, pass out again from the pain. |
Она может увидеть, как кого-то ударят, и потерять сознание от боли. |
Now I want to see this exciting aviator. |
Теперь хочу увидеть этого заманчивого авиатора. |
As shareholders, we thought we'd see for ourselves what's being done. |
Как акционеры, мы хотели собственными глазами увидеть, что тут происходит. |
Marie, you must see this, the Selfridge Estate. |
Мари, вы должны увидеть посёлок Сэлфриджа. |
Can't wait to see his face when he sees we came. |
Жду не дождусь увидеть выражение его лица, когда он увидет что мы приехали. |
I would just like to see that woman lose, just once. |
Я бы хотел увидеть эту женщину проигравшей, хоть раз. |
I must see at least one strip with sequins by 4:00 tomorrow. |
Я должен увидеть хотя бы один готовый рюш завтра к четырём часам. |
Now, try to see what's really there. |
Теперь попытайся увидеть, что действительно там. |
I'd like nothing more than to see them all back in their cell unharmed. |
Я не хочу ничего, кроме как увидеть их снова в клетках невредимыми. |
Now I'm leaving, so go find him and see what happens. |
Сейчас я иду, чтобы найти его и увидеть, что из этого получится. |
I went to see a Norn. |
Я пошла, чтобы увидеть Норн. |
So, I'm sorry if I'm eager to see my team's efforts rewarded. |
Так что, мне жаль, если мне не терпится увидеть как усилия моей команды будут вознаграждены. |
If you ever want to see Star again you better come with us now. |
Если ты хочешь когда либо увидеть Звезду... тебе лучше сейчас пойти с нами. |
You just wanted to see what you might look like when you grow up. |
Ты просто хотела увидеть, как будешь выглядеть, когда вырастешь. |
Now miss eyre, if we're very lucky we might see some dragonflies. |
Теперь, мисс Эйр, если нам повезёт, мы можем увидеть несколько стрекоз. |
Scott, you need to see them in the dark. |
Скотт, ты должен увидеть его во тьме. |
You want to live to see another day, you make it personal. |
Ты хочешь жить, чтобы увидеть завтра, ты делаешь это личным. |
I'd like to see the boss. |
Я хотел бы увидеть твоего босса. |
I thought maybe I'd never see anyone again. |
Я уже и не надеялся увидеть кого-либо. |
I'd like to see it, too. |
Я тоже хотела бы его увидеть. |
Grandpa, you should see her. |
Дедуля, тебе стоит её увидеть. |
Could see it a mile away. |
Я мог увидеть это за милю. |
Better listen, or one day, you won't see your bicycle. |
Тебе стоит их послушать, потому что будет жаль, придти однажды и не увидеть велосипеда. |