| We just need to be able to see it. | Просто нам нужно суметь увидеть это. |
| Wasn't sure I' ever see one of these. | Я больше не надеялся увидеть такие. |
| We could see Karen and Jody. | Мы бы могли увидеть Карен и Джоди. |
| If you ever want to see her again, you must listen to me. | Если хочешь увидеть её вновь, то слушай меня. |
| You see that in sickle cell. | Такое можно увидеть при серповидно-клеточной анемии. |
| If you want to see your best friend's head get blown off, it's ideal. | Если хочешь увидеть, как твоему лучшему другу отрывает голову, это идеальный вариант. |
| Cannot wait to see the smiling faces of those little orphans next week. | Не могу дождаться, чтобы увидеть улыбающиеся лица этих маленьких сирот на следующей недели. |
| They're looking up here, hoping to see themselves. | Они смотрят туда, в надежде увидеть себя. |
| Indeed, to see the very first performance of my new play. | Вне сомнений, чтобы увидеть самое первое представление моей новой пьесы. |
| Try and see it through our eyes just for a moment, Ben. | Попробуй увидеть это нашими глазами, Бен. |
| I always wanted to see the cockpit of a runabout. | Я всегда хотел увидеть, как выглядит кабина катера. |
| I'd like to see what there is on my colleagues in the homicide department. | Хотел бы увидеть дела на коллег из отдела убийств. |
| Phillip, that is not the kind of full moon I was expecting to see today. | Филипп, это не та полная луна, которую я ожидала сегодня увидеть. |
| DI Parks, to see Maksim Bazhanov. | Детектив-инспектор Паркс, я пришла увидеть Максима Бажанова. |
| Love to see the Jerry's face who intercepted that messenger? | Я хотел бы увидеть лицо того Фрица, который перехватил это сообщение, а? |
| I was waiting to see how they killed their prisoners. | Я ожидал увидеть, как они будут убивать своих пленников. |
| Okay, I found something important that we all must see. | Я нашёл кое-что важное, то, что мы все должны увидеть. |
| I'm waiting to see her. | Я жду, когда разрешать её увидеть. |
| You got to see what we did. | Ты должна увидеть, что мы сделали. |
| You see so much more on foot, you know. | Когда идешь пешком, успеваешь столько всего увидеть. |
| I just came to see Sparkle. | Я пришел, чтобы увидеть Искру. |
| I want to see him argue in the courtroom soon. | Хочу побыстрее увидеть его на суде. |
| To honor your discovery ruling, judge, we must see everything. | Ваша честь, дабы назначенное вами раскрытие информации имел смысл, мы должны увидеть все. |
| You'd never see one unless you went to Mars. | Его можно увидеть только с Марса. |
| They'll expect to see his name among the rest. | И ожидают увидеть его имя на памятнике. |