Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Увидеть

Примеры в контексте "See - Увидеть"

Примеры: See - Увидеть
If something happened to Holt when he walked past here, we'll be able to see it. Если что-то случилось, когда Холт проходил мимо, мы сможем это увидеть.
No one can see what is buried deeper. Никто не может увидеть то, что захоронено глубже.
Without Dad, there'd be a riot to see me. Если бы не папа, они бы передрались бы лишь бы меня увидеть.
My descendants will be happy to see what I looked like. Мои потомки будут счастливы увидеть, как я выглядел.
Let me see the marks on her neck. Позвольте мне увидеть следы на шее.
I bet you can see all the way to the ocean from out here. Наверняка, отсюда можно увидеть даже океан.
If we turn off the lights, we can see them. Если мы выключим свет, мы сможем их увидеть.
We have to see each other again. Мадлен. Я должен вновь увидеть вас.
If you lead my army, you can see Wanda again. Если ты возглавишь мою армию, то сможешь увидеть Ванду.
We'd have to see how it looks when she's sitting to be sure. Нам бы увидеть, как это выглядит, когда она сидит, чтобы удостовериться.
Well, you should see what my wife does to me when I miss dinner. Вам бы увидеть, что со мной делает жена, когда я пропускаю ужин.
My son came here, sent me lots of photos, but I wanted to see it for myself. Мой сын жил здесь, присылал много фотографий, и мне захотелось увидеть всё самой.
Look. If you do this, you can see all of his photos. Смотрите, вот здесь можно увидеть всё что он фотографировал.
What I need now is to see some normal brain scans for comparison. Но мне нужно увидеть нормальные результаты сканирования мозга для сравнения.
I never want to see this part of the Enterprise again. Мне не хотелось бы увидеть эту часть "Энтерпрайза" снова.
I believe you should really see our performance. Тебе непременно нужно увидеть наше представление.
But nothing could have prepared her for what she was about to see. Но ничто не могло подготовить её к тому что она собиралась увидеть.
On a clear day, you could probably see the Bahamas from here. В ясный день отсюда наверно можно увидеть Багамы.
Well, maybe we can see who shot the stun gun now. Ну, может, теперь мы сможем увидеть, кто выстрелил из электрошокера.
I wish I could go see them now. Я хочу поскорее поправиться, чтобы увидеть привидение.
I'd love to see your more recent work. Я буду счастлива увидеть Ваши творения вблизи.
You really should see this temple. Вы просто обязаны увидеть этот храм.
You get to see my awesome nursing skills in action for once. Ты должен был хотя бы раз увидеть мои чудесные навыки медбрата в действии.
And you might get the chance to see the inside of an Emirate prison. А у вас будет шанс увидеть изнутри тюрьму в Эмиратах.
Spaghetti-O, the waiter. I've wanted to see that all night long. Официант в спагетти - весь вечер хотел это увидеть.