If something happened to Holt when he walked past here, we'll be able to see it. |
Если что-то случилось, когда Холт проходил мимо, мы сможем это увидеть. |
No one can see what is buried deeper. |
Никто не может увидеть то, что захоронено глубже. |
Without Dad, there'd be a riot to see me. |
Если бы не папа, они бы передрались бы лишь бы меня увидеть. |
My descendants will be happy to see what I looked like. |
Мои потомки будут счастливы увидеть, как я выглядел. |
Let me see the marks on her neck. |
Позвольте мне увидеть следы на шее. |
I bet you can see all the way to the ocean from out here. |
Наверняка, отсюда можно увидеть даже океан. |
If we turn off the lights, we can see them. |
Если мы выключим свет, мы сможем их увидеть. |
We have to see each other again. |
Мадлен. Я должен вновь увидеть вас. |
If you lead my army, you can see Wanda again. |
Если ты возглавишь мою армию, то сможешь увидеть Ванду. |
We'd have to see how it looks when she's sitting to be sure. |
Нам бы увидеть, как это выглядит, когда она сидит, чтобы удостовериться. |
Well, you should see what my wife does to me when I miss dinner. |
Вам бы увидеть, что со мной делает жена, когда я пропускаю ужин. |
My son came here, sent me lots of photos, but I wanted to see it for myself. |
Мой сын жил здесь, присылал много фотографий, и мне захотелось увидеть всё самой. |
Look. If you do this, you can see all of his photos. |
Смотрите, вот здесь можно увидеть всё что он фотографировал. |
What I need now is to see some normal brain scans for comparison. |
Но мне нужно увидеть нормальные результаты сканирования мозга для сравнения. |
I never want to see this part of the Enterprise again. |
Мне не хотелось бы увидеть эту часть "Энтерпрайза" снова. |
I believe you should really see our performance. |
Тебе непременно нужно увидеть наше представление. |
But nothing could have prepared her for what she was about to see. |
Но ничто не могло подготовить её к тому что она собиралась увидеть. |
On a clear day, you could probably see the Bahamas from here. |
В ясный день отсюда наверно можно увидеть Багамы. |
Well, maybe we can see who shot the stun gun now. |
Ну, может, теперь мы сможем увидеть, кто выстрелил из электрошокера. |
I wish I could go see them now. |
Я хочу поскорее поправиться, чтобы увидеть привидение. |
I'd love to see your more recent work. |
Я буду счастлива увидеть Ваши творения вблизи. |
You really should see this temple. |
Вы просто обязаны увидеть этот храм. |
You get to see my awesome nursing skills in action for once. |
Ты должен был хотя бы раз увидеть мои чудесные навыки медбрата в действии. |
And you might get the chance to see the inside of an Emirate prison. |
А у вас будет шанс увидеть изнутри тюрьму в Эмиратах. |
Spaghetti-O, the waiter. I've wanted to see that all night long. |
Официант в спагетти - весь вечер хотел это увидеть. |