So really not much to see. |
Так на самом деле не так много увидеть. |
To see Natrova, make her listen to reason. |
Чтобы увидеть Натрову, и заставить ее прислушаться к голосу разума. |
And then I'll never see my unborn child. |
И тогда, я никогда не смогу увидеть своего будущего ребёнка. |
Sorry you had to see that. |
Мне жаль, что тебе пришлось это увидеть. |
We can see torches for 4km. |
Мы можем увидеть факелы на расстоянии 4 км. |
We might see people we know there. |
Мы могли бы увидеть людей, которых знаем там. |
I have something you need to see. |
У-у меня есть кое-что, что ты должен увидеть. |
Make more films, get more people to see them. |
Производя больше фильмов, ты даёшь возможность большему числу людей их увидеть. |
I think you should see this. |
Я думаю, что Вам следует это увидеть. |
Well, you can see your friends anytime. |
Ну, ты можешь увидеть своих друзей в любое время. |
We also arrange trips to see the professionals in action. |
Мы также устраиваем посещение соревнований, где можно увидеть настоящих профессионалов в деле. |
I thought you should see it. |
Я подумала, что ты должен это увидеть. |
Didn't live to see him ordained. |
Он не дожил, чтобы увидеть как его сын станет ватиканским священником. |
I never thought to see that. |
Но я никогда не думал увидеть её таким образом. |
She should be here to see this. |
Она должна была быть здесь, чтоб увидеть это. |
I shall not live to see it fall. |
Я не хотел бы дожить, чтобы увидеть это падение. |
Actually, I'm curious to see your work space. |
На самом деле, мне бы хотелось увидеть Вас за привычным рабочим окружением. |
I wanted to see that face again. |
Я хотел ещё раз увидеть такое выражение на твоём лице. |
We also see this in wireless. |
Мы можем увидеть это в технологии беспроводной связи. |
Wish I could see myself there. |
Мне хотелось бы увидеть себя такой, как там. |
Most, those they needed to see. |
Большинство, тех, кого они необходимы, чтобы увидеть. |
I wish my sisters could see me tonight. |
Хотела бы я, чтобы мои сестры смогли увидеть меня сегодня вечером. |
Seen as the human eye could never see them. |
Они выглядели так, как человеческий глаз никогда не смог бы их увидеть. |
Elizabeth felt he should see it for himself. |
Элизабет решила, что он вправе увидеть всё собственными глазами. |
A future my father never lived to see. |
От будущего, которое не было суждено увидеть моему отцу. |