He wants to see a battle, he'll see a battle. |
Он хочет увидеть битву - он ее увидит. |
They don't ask questions and don't see what we don't want them to see. |
Они не задают вопросов и не видят того, чего мы им не позволяем увидеть. |
There you can see the sort of body, you only see four of the legs there, it's already making a woman in the audience wet herself. |
Здесь вы можете увидеть что-то типа тела, вы видите только четыре ноги здесь, что уже заставило одну из зрительниц описаться. |
Similarly, support to farmer-managed demonstration plots enables farmers to see with their own eyes the practical implementation of proposed methods and results (see for example, Hassan, 1996). |
Точно так же поощрение обустройства фермерских показательных участков позволяет фермерам своими глазами увидеть практические результаты внедрения предлагаемых методов (см., например, Хассан, 1996 год). |
We note that the Secretary-General has travelled to Pakistan this week to see the devastation for himself and to see how international assistance can be further galvanized. |
Мы отмечаем, что на этой неделе Генеральный секретарь посетил Пакистан, чтобы своими глазами увидеть масштабы разрушений и определить пути дальнейшей мобилизации международной помощи. |
I either want to see my son right now, or I want Sheriff Romero to tell me personally why I can't see him so I can tell my lawyer. |
Либо я сейчас же увижу сына, либо Шериф Ромеро лично объяснит мне, почему я не могу увидеть его, чтобы я могла передать это моему адвокату. |
So you came by to see me because you can't see me? |
То есть, ты пришел увидеться со мной, потому что не сможешь увидеть меня потом? |
They're really happy to see me, but not so happy to see my credit card bills. |
Они очень рады меня видеть, но совершенно не рады увидеть счет по моей кредитной карте. |
He does things that we don't see and probably don't even want to see. |
Он занимается тем, чего мы не видим и, возможно, не захотели бы увидеть. |
Well, if they see the new me, they won't see the real me. |
Если они увидят меня новой, они не смогут увидеть меня настоящей. |
To persuade me that you can see five, or really to see them? |
Убедить меня в том, что ты можешь видеть пять, или ты действительно хочешь их увидеть? |
I still believed in your vision, in a future where people would stand in lines to see the kind of things that only people like you and I could see. |
Даже когда вы разуверились, я верил вашему видению. В будущее, где люди будут стоять в очередях, чтобы увидеть вещи, которые можем видеть только мы. |
Otherwise, you wouldn't be so busy avoiding me so that I couldn't see through you to see what this performance is all about. |
Иначе ты бы не старалась избегать меня, чтобы я не смогла увидеть тебя насквозь и понять, к чему весь этот спектакль. |
See what they see through their eyes. |
Увидеть то, что они видят. |
See, I just thought you should see it. |
Я думал, ты должен это увидеть. |
My Government does not wish to see a return to war, which would be devastating for both countries and for our peoples. |
Правительство моей страны не хотело бы увидеть возобновления войны, которая стала бы разрушительной для обеих стран и для наших народов. |
They also wished to see original documentation. |
Они также высказали пожелание увидеть оригиналы документации. |
The Somali people need to see tangible benefits from changes in their local and regional administrations, especially in newly recovered areas. |
Сомалийский народ должен увидеть ощутимые выгоды от изменений в их местных и региональных администрациях, особенно в недавно освобожденных районах. |
I'd like to see your father. |
Я хотел бы увидеть твоего отца. |
I hope you have brains enough to see the difference. |
Я надеюсь, у тебя достаточно мозгов увидеть разницу. |
I wish to see my father. |
Я бы хотел увидеть моего отца. |
We can see the whole harbor from the building. |
Из этого здания мы можем увидеть весь порт. |
You are the last person that I expected to see here. |
Ты - последний человек, которого я ожидал бы здесь увидеть. |
We can see the whole city from here. |
Отсюда мы можем увидеть целый город. |
Come nearer so that I can see your face. |
Подойди ближе, чтобы я мог увидеть твоё лицо. |