| We were supposed to see a show starring famous celebrity... | Мы должны увидеть шоу со знаменитым... Робертом... |
| In fact, I hardly expected to see so much. | Вобще, я не ожидал увидеть так много. |
| A little more than I wanted to see. | Это немного больше, чем я ожидала увидеть. |
| You can actually see old lobster couples walking around their tank holding claws, like... | Можно даже увидеть парочки стареньких омаров гуляющих по своему аквариуму, взявшись клешнями, вот так:... |
| Let the kids see a real, live Yankee. | И дать детям увидеть настоящих игроков Янкиз вживую. |
| And give you the chance to see some real disappointed kids. | А себе - возможность увидеть по настоящему разочарованных детей. |
| You must remove yourself from your own feeling to see something as it truly is. | Чтобы увидеть истинную картину, нужно отбросить эмоции. |
| Just the man we came to see. | Этого мужчину, которого мы пришли увидеть. |
| The drill here is to see who can drill the brains out of Nurse Murch. | Здесь сверло для того, что увидеть, кто может просверлить мозги медсестре Мурч. |
| They all want to see Buck Rogers. | Они все хотят увидеть Бака Роджеров. |
| I want to see how it comes across today and how it evolves. | Я хочу увидеть, что происходит сейчас, как будет дальше, как-то это продолжить. |
| You need to see this Michael. | Ты должен это увидеть, Майкл. |
| You should see how many of those are about you. | Вы должны увидеть, сколько из них о тебе. |
| I'd love to see that boy. | Я хотел бы увидеть моего мальчика. |
| If you were planning to see tomorrow, you picked the wrong room. | Если ты хочешь увидеть завтра, ты выбрал неправильную комнату. |
| I want to see her again. | Я бы хотел вновь её увидеть. |
| You know, we could see it together. | Мы могли бы увидеть мир вместе. |
| I'd like to see where you grew up. | Я хотела бы увидеть твою деревню. |
| I wish I could see their faces when they ind me gone. | Увидеть бы их лица, когда мое бегство обнаружат. |
| His task is to see how far we can go. | Его задача - увидеть, как далеко мы сможем зайти. |
| I'm here to see the General-Major. | Я здесь, чтобы увидеть генерал-майор. |
| I have to make sure he gets to see Bette midler in concert. | Я должен убедиться, что он поедет на концерт, чтобы увидеть Бетта Мидлера. |
| You weren't waiting to see who rounded that bend. | Ты не ждала, чтобы увидеть, кто появится из-за того поворота. |
| His Holiness the High Septon is welcome to see me here in the Red Keep. | Его Святейшество Верховный Септон может увидеть меня здесь в Красном Замке. |
| Said she could see the whole world from here. | Говорила, что может увидеть весь мир отсюда. |