| I'd like to see what you have in your hand. | Я бы хотела увидеть, что у тебя в руке. |
| I know you want to see Tom. | Я знаю, что ты хочешь увидеть Тома. |
| Tom wasn't happy to see Mary. | Том не был рад увидеть Машу. |
| He could only wait to see it with his own eyes. | Он мог только ждать, чтобы увидеть это своими глазами. |
| I just want to see my daughter. | Я просто хочу увидеть свою дочь. |
| I need to see Tom right now. | Мне нужно увидеть Тома прямо сейчас. |
| I think you should see this. | Я думаю, ты должен это увидеть. |
| Even a glass eye can see its blindness. | Даже стеклянный глаз может увидеть свою слепоту. |
| I was told you wanted to see me. | Мне сказали, что ты хотел меня увидеть. |
| There's something you should see. | Есть кое-что, что ты должен увидеть. |
| Choose one of the above elements or click on the furniture item in the large photo to see detailed information. | Выберите один из перечисленных выше элементов, или нажмите на мебель на большом фото, чтобы увидеть подробную информацию. |
| "We hope to see results in two years time," he says. | «Мы надеемся увидеть результаты через два года, - говорит он. |
| Here's the trailer for you to see them... | Вот прицеп для вас, чтобы увидеть их... |
| To see how we do this and what we offer, please visit our Menu links. | Чтобы увидеть, как мы их реализуем и чем мы занимаемся здесь, в детском саду, предлагаем посетить ссылки нашего Меню. |
| Honestly speaking, we no longer even hoped to see it in our catalogue. | Честно говоря, мы и не надеялись уже увидеть его в своем каталоге. |
| To really see results, you have to stick to the exercise and diet we discussed. | Чтобы увидеть результаты, надо придерживаться диеты и делать упражнения, которые мы обсудили. |
| If this works, I'll finally be able To see my little girls and my gorgeous wife. | Если все получится, то я наконец-то смогу увидеть моих маленьких девочек и красавицу жену. |
| I'm here to see Owen. | Я здесь, чтобы увидеть Оуэна. |
| Kurt, just let me see him. | Курт, просто дай мне увидеть его. |
| Don't you want to see him... | Разве вы не хотите его увидеть... |
| Here we see the way a fairy tale, joy and Christmas mood can be created. | Как рождается сказка, радость, новогоднее настроение - мы можем это увидеть здесь. |
| One chance to see it, you said. | Ты говорил, это единственный шанс увидеть их. |
| Well, the leases are pretty ironclad, so I have to see what's possible. | Ну, аренда очень жесткая. так я должен увидеть что возможно. |
| I just want to take it one day at a time And see what happens. | Я просто хочу однажды оглянуться и увидеть, что произошло. |
| I figured you might be happy to see me. | Я подумал, что ты будешь рада меня увидеть. |