| You take a position, and you convince a group of strangers to see things your way. | Вы займете должность и попытаетесь убедить людей увидеть вашу позицию. |
| She was so afraid of losing me that she wouldn't let me see my real father. | Она так боялась потерять меня, что не позволила мне увидеть моего настоящего отца. |
| But then I realized she didn't have to see any of it. | Но потом я поняла, что ей не пришлось все это увидеть. |
| I wanted Ale to see it. | Я хотела увидеть это, Але. |
| In films you can see how they shoot. | В фильмах можно увидеть, как они стреляют. |
| I wish to see Professor Fate. I'm a reporter. | Я хотела бы увидеть профессора Фейта. |
| You can see a lot of the world from railings. | Много интересного можно увидеть сквозь прутья решетки. |
| I would love to see Owen before you leave. | Я хотела бы увидеть Оуэна перед вашим отъездом. |
| Because you need to see it. | Потому что ты сама должна это увидеть. |
| But I can't let him see me like this... or Emma. | Но я не могу позволить ему увидеть меня таким. |
| I just wanted to see the look on your face when I... | Я просто хотела увидеть твое лицо, когда... |
| I figure since you're an E.R. trauma surgeon, you might want to see proof. | Я подумал, раз в работаете хирургом в скорой помощи, вы можете захотеть увидеть подтверждение. |
| She said she needs to see us tomorrow. | Она сказала, что хочет увидеть нас завтра. |
| Someone might see us, Ari. | Нас кто-то может увидеть, Ари. |
| Somebody might see us, but that's what I have this for. | Кто-то может нас увидеть, но для этого у меня есть это. |
| The only reason I'm here Is because I want to see those two marines Returned home alive. | Единственная причина, по которой я здесь, - это то, что я хочу увидеть, как эти двое морских пехотинцев вернутся домой живыми. |
| I'm just glad you wanted to see me. | Я просто рад, что ты захотела увидеть меня. |
| I mean, you have to see Maryland eventually. | Ты же должен увидеть Мэриленд, в конце концов. |
| I haven't, the Doctor asked to see your laboratory. | Я нет, Доктор попросил увидеть твою лабораторию. |
| Our men are now here, as you can see on the map. | Ќаши люди работают здесь, вы можете увидеть на карте. |
| You should see what they call "chili con carne" at school. | Ды должен увидеть, что в школе называется "Чили кон карне". |
| We assumed you'd want to see for yourself. | Мы подумали, что вы захотите увидеть все собственными глазами. |
| Major, I need to see Commander Sisko. | Майор, мне нужно увидеть коммандера Сиско. |
| I believe in what I can see... | Я верю в то, что могу увидеть... |
| He just needs to see the right colors. | Ему просто нужно увидеть верные цвета. |