| We wanted to see Charles before he went to work. | Мы хотели увидеть Шарля, пока он не ушёл на работу. |
| There's something that you need to see. | Здесь кое-что, что вам нужно увидеть. |
| I went to see him because Marissa's a friend, and she was going through some tough times. | Я пошел увидеть его, потому что я друг Мариссы и она переживала трудные времена. |
| I wasn't eager to see another previa patient after Dr. Christiansen. | Я не хотел увидеть другую пациентку с предлежанием плаценты после доктора Кристиансена. |
| 10 lifetimes of straight Scuba to see the whole thing. | Нужно 10 жизней провести под водой, чтобы увидеть все. |
| Relax if you want to see it again | Расслабься, если ты хочешь увидеть его ещё раз. |
| We'd all want to see that. | Мы все хотели бы это увидеть. |
| People are interested in what they cannot see. | Людям интересно то, что они не могут увидеть. |
| And if you want to see your girlfriend ever again you will come alone. | И если хочешь снова увидеть свою девчонку, приходи один. |
| Unconscious or not... I want to see his face. | В сознании или нет... я хочу увидеть его лицо. |
| Just in places people wouldn't see it. | Только там, где люди не могут этого увидеть. |
| He wanted to see the exact place where the accident happened. | Он хотел увидеть точно то место, где случилось происшествие. |
| You weren't exactly supposed to see that. | Ты вообще-то не должна была это увидеть. |
| Pam's on vacation and she gets back tomorrow, so it'll be nice to see her. | Пэм в отпуске и завтра возвращается, будет здорово её увидеть. |
| You do something good now, you're not always around to see the difference it makes later. | Ты делаешь что-то хорошее сейчас, ты не всегда рядом чтобы увидеть разницу от этого потом. |
| I've seen everything I need to see here. | Я увидел все, что мне нужно увидеть здесь. |
| Thank for helping me see that. | Спасибо что помогла мне увидеть это. |
| Gina, you need to see this. | Джина, тебе нужно это увидеть. |
| The kind of people who want to see Luis Navarro go to jail for what he did. | Люди, которые хотят увидеть, как Луиса Наварро засадят в тюрьму за содеянное. |
| I'd have to see a prescription for that. | Для этого я должен увидеть рецепт. |
| But I really want to see my son now. | Но единственное, что я сейчас хочу, это увидеть сына. |
| I think you need to see it for yourself. | Думаю, вы должны увидеть сами. |
| I have a court order for you to allow me To see my client. | У меня есть судебное предписание для вас, которое позволяет мне увидеть моего клиента. |
| We can see what's coming there. | Мы можем увидеть, что сюда движется. |
| That was her one big thing, to see the world. | Это было ее мечтой, увидеть мир. |