| I've got to see what the Russians are up to in Cuba. | Я должен увидеть, что русские затевают на Кубе. |
| Come to my house, you can see it arrive from there. | Пойдёмте в мой дом... оттуда Вы сможете увидеть прибытие. |
| Pretty flimsy excuse for coming by to see me. | Довольно слабенькое оправдание, для того чтобы увидеть меня. |
| The American public has yet to see the Zapruder film. | Американцам еще предстоит увидеть пленку Запрудера. |
| The only footage I want to see is your jimmy fallon appearance. | Единственная пленка, которую я хочу увидеть, это твое выступление с Джимми Фэллоном. |
| I just wish we'd gotten back in time to see it. | Жаль только, что мы не успели увидеть его. |
| That's when I came over here, to see jenny. | Тогда я пришел сюда, чтобы увидеть Дженни. |
| Perhaps you need to see the view from up here. | Может быть, вам нужно увидеть это. |
| Cole needs to see what he's done. | Коул должен увидеть что он сделал. |
| I want to see it in the store. | Я хочу увидеть в её в магазине. |
| Just what I've always wanted to see - white water. | Как раз то, что я всегда хотел увидеть... |
| You could come and see what it is that I do. | Вы можете прийти и увидеть, чем я занимаюсь. |
| And what do you think they would see? | И как вы думаете, что они должны были увидеть? |
| To see Olivia... in broad daylight. | Увидеть Оливию... средь бела дня. |
| You're doing this only because you want to see him again... | Ты делаешь это потому, что хочешь увидеть его снова... |
| We're going to see the sculpture, and then speak of its value. | Мы собираемся увидеть скульптуру, а затем говорить о ее значении. |
| "CBI agents shoot each other" is not a headline that I want to see. | "Агенты КБР стреляют друг в друга" Это не тот заголовок, который я хочу увидеть. |
| You can see what she's thinking. | Вы можете увидеть то, что она думает. |
| Is how you have not been able to see that. | Это то, как ты не способен увидеть что-либо. |
| No, you could still see his eyes. | Нет, потому что вы всё ещё сможете увидеть его глаза. |
| I can't see a gun. | Я не могу увидеть твой пистолет. |
| Only now could one see how people really looked. | Теперь только можно увидеть весь мир и людей в их настоящем свете! |
| No, I can see that by myself. | Нет, я могу увидеть это сам. |
| And now you'll see them all. | И теперь ты все это можешь увидеть. |
| They all want to see this human who defiies the apes. | Они пришли увидеть человека, который победит обезьян. |