I'm not sure I want to see this. |
Не уверен, что хочу это видеть. |
You don't seem too happy to see me. |
Ты, похоже, не очень счастлив меня видеть. |
Tom climbed up so high that we couldn't see him. |
Том взобрался так высоко, что мы не могли его больше видеть. |
I do not want to see their perverted smirks. |
Я не хочу видеть их фальшивые улыбки. |
I can see my house from here. |
Я могу отсюда видеть свой дом. |
I could neither see nor hear the speaker. |
Я не мог ни видеть, ни слышать говорящего. |
I don't want to see anybody today. |
Сегодня я не хочу никого видеть. |
A synesthet can hear colors and see sounds. |
Синестет может слышать цвета и видеть звуки. |
Forrest and Jenny are happy to see each other. |
Форрест и Дженни рады видеть друг друга. |
I can see Tom wasn't exaggerating. |
Я могу видеть, что Том не преувеличивал. |
Each couple are placed inside a sight proof booth so that they cannot see one another. |
Каждая пара помещается в прозрачную непроницаемую кабину таким образом, чтобы не могли видеть друг друга. |
This component strongly simplifies this procedure and allows you see all page META TAGs in one table. |
Этот компонент очень упрощает эту процедуру и позволяет вам видеть все мета-тэги на всех страницах в одной таблице. |
People with albinism often have vision loss to the extent that many are legally blind, though few of them actually cannot see. |
У людей с альбинизмом часто имеет место потеря зрения до такой степени, что многие из них по закону относятся к слепым, хотя лишь немногие из них на самом деле не могут видеть. |
To see people operating on the basis of something other than the pursuit of financial gain. |
Видеть, что люди действуют на основе чего-то, кроме преследования финансовой выгоды. |
Your chief of staff wasn't too pleased to see me. |
Твой руководитель аппарата не очень-то рада меня видеть. |
Although his teachers, as you'll see, say he's having some issues with self-control. |
Так же его учителя, как ты можешь видеть, говорят, что у него некоторые проблемы с самоконтролем. |
We probably won't see her that much. |
Скорее всего мы не часто её будим видеть. |
It just pains me to see Brenna not living up to her potential. |
Просто мне больно видеть Бренну, не реализующую свой потенциал. |
I saw something in the Presidential Suite I guess I wasn't supposed to see. |
В президентском люксе я увидела нечто, чего не должна была видеть. |
Come Amédée. We must see that. |
Пойдем, Амеде, это надо видеть. |
No one wants to see me speak. |
Никто не хочет видеть меня говорящим. |
Although, I admit, I'd rather not see anyone now. |
Хотя мне сейчас не хотелось никого видеть:мы не так часто беседуем с тобой. |
But tonight, I don't want to see him. |
Но сегодня я не хочу его видеть. |
It's nice to see him healthy and normal again. |
Здорово видеть его опять здоровым и нормальным. |
I could see myself shooting him. |
Я мог видеть себя стреляющего в него. |