It is so nice to see them have a relationship... |
Приятно видеть, что он относится к ней по-родственному... |
Well, it's good for the customers to see that the business is growing. |
Посетителям полезно видеть, что бизнес развивается. |
His Grace has a troublesome nature and I don't want to see him here ever again. |
Его Светлость обладает назойливым нравом, ...и я не желаю больше видеть его когда-либо. |
You wouldn't care if you could see the zeroes on this check. |
Ты бы не парился об этом, если бы мог видеть эти нули на чеке. |
You're probably surprised to see me back here. |
Вы, наверное, удивлены видеть меня снова. |
Yowanted to see me, Alexei. |
Ты хотел видеть меня, Алексей. |
He's too sick in love to see the truth. |
Он слишком влюблен, чтобы видеть правду. |
It's nice to see her relax. |
Приятно видеть, как она расслабляется. |
I started to see the people that I killed, Their faces. |
Я начал видеть людей, которых я убил, их лица. |
I wanted to see him suffer. |
Я хотела видеть, как он страдает. |
You had to see it to believe it, folks. |
Это надо было видеть, чтобы поверить в это. |
I had it delivered so that Mr. Masseria could see that I'm as good as my word. |
Мне это доставили чтобы Мистер Массерия мог видеть что я человек своего слова. |
She wouldn't take any more and she didn't want to see me again. |
Она отказалась их брать и больше не хотела меня видеть. |
But then you wouldn't get to see my pretty face every day. |
Но тогда ты бы лишилась удовольствия видеть мое прекрасное лицо каждый день. |
You just don't want to see Grayson and Nicole together. |
Тебе просто не хочется видеть Грейсона и Николь вдвоём. |
Tomorrow morning, I'd like to see both parties with settlement offers as per Wyoming law. |
Завтра утром я хотел бы видеть обе стороны с предложениями о соглашении в соответствии законами штата. |
It's hard for me to see him with anybody but her. |
Мне тяжело видеть его с кем-то, кроме нее. |
I can't see what isn't there. |
Я не могу видеть то, чего нет. |
There's a Madonna there I used to see when I was young. |
В юности приходилось видеть там статую Мадонны. |
If he see American, he know we speak. |
Если он видеть американ, - он знать, что мы говорить. |
People need to see what these kids go through. |
Людям надо видеть, через что проходят эти дети. |
You look at me and there's someone else you want to see. |
Ты смотришь на меня, а хочешь видеть кого-то другого. |
And I want to be able to see it happening. |
И я хочу видеть, как это происходит. |
Mother, you've got to see this. |
Мам, ты должна это видеть. |
So we'll see Conrad's lawyers in court. |
Поэтому мы хотим видеть адвокатов Кнрада в суде. |