Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
He was out of sight from all viewers and he could not see them either. Он был вне поля зрения зрителей и сам не мог их видеть.
It will be pleasure for us to see all of you as our members. Мы будем рады видеть всех вас в числе участников нашего фан-клуба.
Only you can see and print the pages with your answers. Только вы можете видеть и распечатать страницы с ответами.
That way you can see right away what the status of your working copy is. Таким образом, вы сразу можете видеть состояние вашей рабочей копии.
It either does not exist or you are not allowed to see it. Либо она не существует, или у тебя нет права её видеть.
However, there is an option to see ASK prices for some charts. Существует опция, которая позволяет видеть цену ASK для некоторых графиков.
I can see in everyone the functioning of this principle and process: this is the basis of my competence. В каждом я могу видеть действие принципа и процесса - это основа моей компетентности.
Wisdom in this context means the ability to see reality as it truly is. Мудрость в данном контексте означает возможность видеть мир таким, каким он является на самом деле.
Melinda has been able to see ghosts since she was a little girl. Мелинда Гордон стала видеть призраков, когда была маленькой девочкой.
Infrared LEDs attached on the front of the camera allow a user to see the baby in a dark room. Освещение инфракрасными светодиодами, расположенными на передней стороне камеры, позволяет видеть младенца в тёмной комнате.
The brain's ability to see three-dimensional objects depends on proper alignment of the eyes. Способность мозга видеть трехмерные объекты зависит от точности направления глаз на объект.
Rachel Elizabeth Dare is a mortal who can see through the Mist. Рейчел Элизабет Дэр - 16 лет, смертная, способная видеть сквозь туман.
He would like to see Wushu as a form of art, where artists have a distinctive style. Он хотел бы видеть ушу как вид искусства, где все художники имеют особый стиль.
Sunfire can see heat, by shifting his vision from visible light to infrared. Солнечный огонь может видеть тепло, сдвигая своё зрение от видимого света до инфракрасного.
As you can see Precentral the forum, several people just carry the program Navit to the Pre. Как вы можете видеть прецентральный форум, несколько человек просто выполнять программу Navit для предварительного.
Since one will see it is much simpler than initially he can dream the concept. Поскольку будут видеть, он гораздо проще, чем он изначально может мечтать о понятии.
The two have registered like what we are, Systems analysts, and to see that it happens. Два записались, как которое мы, Системные аналитики, и чтобы видеть, что он происходит.
Felix's talent to see the beauty in the ordinary and the desire to display it in their pictures, appeared early. Талант Феликса видеть прекрасное в обыденном и желание отобразить его в своих снимках, проявились рано.
The results of our work you can see in the left side of the page. Результаты работы вы можете видеть в левой части страницы.
We used to see older GSM and fixed phone operators did not have this year. Мы привыкли видеть старшего GSM операторов фиксированной и телефона не было в этом году.
One can see how the robots adapt to given conditions by itself. Можно видеть, как роботы автоматически приспосабливаются к заданным обстоятельствам.
You can check our website to see the latest photos on our construction updates. Вы можете проверить наш вебсайт чтобы видеть последние фотографии на наших строительных обновлениях.
I started to see not only with my eyes but with my heart. Я научилась видеть не только глазами, но и сердцем.
Vision (ability to see objects in focus) is normal. Зрение (способность чётко видеть объекты) при этом вполне нормально.
So I said, 'Let's not see them. Поэтому я сказал: Давайте не будем их видеть.