Judge, the jury needs to see what happened. |
Суд и присяжные должны видеть что случилось. |
I... I can't see her. |
Я... я не могу ее видеть. |
I think it's very hard to see Fuji as a piece of art. |
Думаю, видеть гору Фудзи как произведение искусства - очень сложно. |
You can see the lighter skin on the left half of his face. |
Вы можете видеть, что кожа на левой стороне лица бледнее. |
I don't think he'd want to see me just now. |
Я не думаю, что сейчас он хочет меня видеть. |
As a special favor, the head guard allowed Terry to see his daughter. |
В виде исключения, охранник разрешил Тьерри, видеть свою дочь. |
Well, it's good to see that you're still working. |
Ну, приятно видеть, что ты все еще работаешь. |
You telling me what I should see? |
Ты говоришь мне то, что я должен видеть? |
So I don't want to see your face around here... |
Так что я не хочу видеть вас здесь... |
Women want to see themselves in them. |
Женщины хотят в платьях видеть себя. |
I would see Mr. Gaines, away from the crowd. |
Я буду видеть мистера Гейнса вдалеке от толпы. |
I thought it'd be easier for us not to see each other. |
Я думал для нас будет проще, не видеть друг друга. |
Someone had to see where this guy came from or where he went. |
Кто-то должен был видеть, откуда он пришел и куда ушел. |
Even a blind man can see that it is over. |
Даже слепец может видеть, что это конец. |
You can see very clearly the things that haven't changed. |
Можешь четко видеть вещи, которые не изменились. |
I can see what your mum and dad look like. |
Я могу видеть, как выглядят твои мама и папа. |
I can see how it would have hurt you. |
Я могу видеть, как это делает тебе больно. |
It's nice to see so many of you have made time for the lord on this beautiful morning. |
Приятно видеть, что многие из вас нашли время для господа в это прекрасное утро. |
Perhaps I'm willing to see things in a different light. |
Возможно, настало мне время видеть вещи в другом свете. |
I know you're a witch and you can see the future. |
Я знаю, что ты ведьма и можешь видеть будущее. |
Mr. Lima, put your hands on your head where I can see 'em. |
Мистер Лима, поднимите ваши руки за голову, чтобы я могла их видеть. |
It's sad to see that there are no very young apprentices at Jiro's. |
Печально видеть, что у Дзиро нет очень молодых учеников. |
I'm sorry you had to see that, dear. |
Прошу прощения, дорогая, что ты вынуждена это видеть. |
I'm blind and I can't see her. |
Я слепая, не могу видеть. |
Afterwards, I'll be able to see again. |
После этого я снова буду видеть. |