I want to see fish ponds in parking lots and basements. |
Я хочу видеть рыбные пруды на парковках и в подвалах. |
This is a device that lets you see your music. |
Вот устройство, позволяющее вам видеть вашу музыку. |
And in this case, next to these women stood men who wanted to see them succeed. |
В данном случае рядом с этими женщинами стояли мужчины, желавшие видеть их успех. |
Because we're starting to see these enterprises reach hundreds of thousands of people. |
Мы начинаем видеть, как эти предприятия влияют на сотни тысяч человек. |
Let's not hype the threat; let's actually see it clearly. |
Давайте не раздувать угрозу, а ясно видеть её. |
You can see this for yourself on our website. |
Вы можете сами это видеть на нашем сайте. |
So we can see the Collect Pond, and Lispenard Marshes back behind. |
Мы можем видеть водохранилище и сразу за ним марши Лиспенард. |
We can see the fields that the Native Americans made. |
Мы можем видеть поля, которые возделывали индейцы. |
And we can see this in the geography of the city today. |
Мы можем видеть это в географии города сегодня. |
Here's the balloon being filled up with helium, and you can see it's a gorgeous sight. |
Вот шар заполняют гелием, и вы можете видеть это великолепное зрелище. |
And you can come see me more. |
И ты будешь чаще меня видеть. |
Because we can completely control their experience, and see how that alters the architecture of their brain. |
Потому что мы можем полностью контролировать их опыт и видеть, как это меняет структуру их мозга. |
Without a splash, so they can see the fish. |
Без брызг, так, что можно видеть рыбу. |
And you can see that each of the experimenters is actually holding up a little, yellow food dish. |
И вы можете видеть, что каждый экспериментатор тут держит маленькую желтую миску еды. |
And as you can see, it's about eight inches in diameter. |
Как вы можете видеть, он около 20 см в диаметре. |
What I would like to see is idealism decoupled from all constraints. |
Что бы мне действительно хотелось видеть, так это освобождение идеализма от всяких ограничений. |
I mean, we're beginning to see some of the big problems around something like business are recycling and energy conservation. |
То бишь, мы начинаем видеть некоторые большие проблемы вокруг чего-то, навроде бизнеса, переработки мусора, сохранения энергии. |
So we like to see profits, plus positive social and environmental benefits, when we invest. |
Нам нравиться видеть прибыль, плюс положительные социальные и окружающие преимущества, когда мы инвестируем. |
I want to see more revolutionary thinking, and I remain hopeful. |
Я хочу видеть больше революционного мышления. |
You can see on the pottery and the baskets. |
Это можно видеть на горшках и корзинах. |
So in Manghetu sculpture, you'd see this recursive geometry. |
Так в скульптуре Мангету вы можете видеть рекурсивную геометрию. |
And it is always extraordinary to see a thing of beauty. |
Всегда безумно здорово видеть сущность красоты. |
You see their reproductive organs when you walk through the forest. |
Вы можете видеть её репродуктивные органы, гуляя по лесу. |
You can see Honey, very good market economist, goes with the guy who gives more. |
Вы можете видеть, что Хани - очень хороший рыночный экономик - обменивается с тем человеком, который предлагает больше. |
And it's this map you see here. |
Эту карту вы можете сейчас видеть. |