Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
So, these guys have super soldiers, an expert military strategist, and a Clairvoyant who can see the future. Итак, у этих ребят есть суперсолдаты, эксперт по военной тактике и Провидец, способный видеть будущее.
From this command center I can see what the whole village is up to. Из этого командного центра я могу видеть, что происходит в деревне.
Sometimes I wake up and think I can see until I walk into a door. Иногда, просыпаясь, я думаю, что могу видеть, пока не врезаюсь в дверь.
Samy, I'm forced to see him. Свами, теперь я вынужден его видеть.
I couldn't see his face. Я не мог видеть его лицо.
But she can't not see me. Но она не может не видеть меня.
All I could see before me was impending fatherhood, followed by middle age and then death. Всё, что я мог видеть это надвигающееся отцовство, следом за ним средний возраст и, наконец, смерть.
No one likes to see their ex with someone else. Никто не хочет видеть своих бывших с кем-то еще.
Maybe I can see Teddy Babbitz and not notice his conjunctivitis. Может я смогу видеть Тедди Бабитца и не замечать его конъюктивит.
Please, help yourselves, so glad to see y'all. Пожалуйста, угощайтесь, я так рада вас видеть.
It's very rare to see real magic. Не часто доводится видеть настоящее волшебство.
They'd love to see me die. Они были бы рады видеть меня мертвой.
We'll never have to see this attic again. И нам больше никогда не придется видеть этот чердак.
That way, you don't have to see my mother's face in the morning. Тогда тебе не придется видеть лицо моей матери утром.
I soon learned to see the beauty of his soul. Вскоре я научилась видеть красоту его души.
Easier to see patterns when they're not ours. Легче видеть паттерны когда они не являются нашими.
And through her surgical cap, you could see. И через ее хирургическую кепку, можно было видеть...
You have to do it consistently if you want to see results. Вы должны делать это постоянно, если хотите видеть результаты.
You wanted to put the mirror outside so that you could see what was going on. Вы хотели поместить зеркало снаружи так, чтобы вы могли видеть что там происходит.
Because when you're arguing with me you want to see yourself as battling the forces of repression. Потому что, когда ты споришь со мной, ты хочешь видеть себя сражающимся против репрессий.
We'd like to see your clothing from last night, if you'd be so kind. Мы бы хотели видеть вашу одежду с прошлого вечера, будьте добры.
And tell Kenny I need to see Shirley Culham's bank accounts. И скажи Кенни, что мне нужно видеть банковские счета Ширли Кулхэм.
She couldn't see it, she was so devoted. Она не могла этого видеть, была так преданна.
I know it made you glad to see that man all bruised and beaten up. Я знаю, ты рад видеть этого человека разбитым и раздавленным.
You learn to see past appearances, into people's inner most desires. Ты учишься смотреть глубже внешности, видеть заветные желания людей.