| You can see how it's tilted at about 89 degrees. | Вы можете видеть, что он наклонён примерно на 89 градусов. |
| But it's scary to see how all these curves go south. | Страшно видеть, как все эти кривые ползут вниз. |
| I won't have to see your ugly face anymore. | Не буду хоть видеть твоей мерзкой морды. |
| You see their reproductive organs when you walk through the forest. | Вы можете видеть её репродуктивные органы, гуляя по лесу. |
| You see the keyboard strapped to my wrist. | А там можно видеть небольшое окно. |
| I can see it sometimes in your eyes. | Я иногда могу видеть это в твоих глазах. |
| And very odd to see myself like this. | И очень странно видеть себя в таком виде. |
| Nobody needs to see that, babe. | Никому не стоит это видеть, малыш. |
| It's nice to see him with someone so together... | Так приятно видеть его вместе с такой девушкой... |
| You might not be able to see her, but she can still kill you. | Ты можешь не видеть ее, но она может тебя убить. |
| You just need to be able to see ahead of your opponent. | Вам только нужно иметь возможность видеть наперед вашего противника. |
| You've got to see it, Gambler. | Ты должен это видеть, Игрок. |
| He could see her all the time... | Он мог видеть ее все время... |
| I know it's probably not easy for you to see Tommy and I together. | Я знаю это не легко для тебя, видеть Томми и меня вместе. |
| I wanted to see how far a power surge could travel. | Я хотела видеть, насколько далеко скачок напряжения может путешествовать. |
| I didn't know if you really wanted to see me. | Просто не знала, захочешь ли ты меня видеть. |
| Well, maybe I'll get to see more of him. | Может, буду его видеть чаще. |
| It's always so nice to look out and see so many women. | Мне всегда очень приятно здесь находиться и видеть так много женщин. |
| As you can see, it has a fountain in the courtyard. | Как вы можете видеть, во дворе есть фонтан. |
| As you can see, in the United States, inflation for most of this period remained below average. | Как вы можете видеть, в Соединенных Штатах инфляция для большей части этого периода остаётся ниже среднего. |
| And as you can see, it's blank. | И как вы можете видеть, здесь пусто. |
| We can see small changes in things like the heart rate moving. | Мы можем видеть небольшие изменения в частоте сердечного ритма. |
| Hands where I can see them, now! | Руки где бы я мог видеть их, сейчас же! |
| So we can see how the process works. | Вы можете начать видеть это по мере того, как опускаете туда платформу. |
| And it is always extraordinary to see a thing of beauty. | Всегда безумно здорово видеть сущность красоты. |