Perhaps to be a Teer is to see in new ways. |
Может, быть теером означает видеть по-новому. |
It is my right to see him die. |
Это мое право, видеть, как он умрет. |
Well, he doesn't want to see me. |
Меня он тоже видеть не хочет. |
Giles Revell should be talking here today - amazing photography of things you can't see. |
Джилс Ревилл, он должен говорить сегодня здесь - поразительные фотографии вещей, которые вы не можете видеть. |
You can see here, sometimes we needed something specific reflected in his eyes - usually Eve. |
Здесь вы можете видеть, что иногда нам нужно было отразить нечто конкретное в его глазах - обычно Еву. |
You can see how old this stuff is. |
Можно видеть, насколько старо это видео. |
Early during my career, I could also see this kind of plot. |
В начале своей карьеры я могла видеть такой график. |
I'd hate to see Mike labeled as mentally unstable and a vandal. |
Я не хотел бы видеть, что Майк выглядит как психически неуравновешенный и вандал. |
If you can see me without hearing me, that does not work. |
Если вы можете видеть, но не слышите меня, это не сработает. |
A marvel invented by great engineers to allow me to see and be seen in all safety. |
Это чудо придумали лучшие конструкторы, чтобы позволить мне видеть и быть увиденным в полной безопасности. |
From the beginning, I couldn't see what was happening. |
С самого начала не хотел видеть того, что на самом деле происходит. |
You can see into the secret recesses of his innermost soul. |
Научилась видеть самые тайные уголки его сокровенной души. |
It's terrible when you see a guy like you that had to sacrifice himself. |
Ужасно видеть, как парень вроде тебя, жертвует собой. |
Good. Glad to see Lando showing some integrity for once. |
Было приятно видеть как Ландо был хотя бы один раз честен. |
I have the right to see him. |
У меня есть право его видеть. |
But I think that you'd rather see him dead than in prison. |
Но мне кажется, вы бы предпочли видеть его мёртвым, нежели в тюрьме. |
Look how happy he is to see me. |
Смотри, как он счастлив меня видеть. |
We haven't been able to see each other much lately. |
У нас не было возможности видеть друг друга часто в последнее время. |
The mind sees what it chooses to see. |
Сознание видит, что хочет видеть. |
So you can see in a system like this there was enormous subtle potential of representing human emotions. |
Вы можете видеть, что в подобных системах был огромный скрытый потенциал, вызывающий человеческие эмоции. |
I'm sorry. I... I can't see anybody. |
Сожалею, но мне не дают никого видеть. |
You can't even see them as patients. |
В них даже пациентов видеть нельзя. |
The last thing I want is to see the guy get a big head. |
Меньше всего я хочу видеть, как он зазнается. |
I wake up from my coma, and I can see patterns and algorithms. |
Я очнулась, и я могу видеть схемы и алгоритмы. |
I like to see how people's stories end. |
Мне нравится видеть, как заканчиваются истории людей. |