Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
I don't want to see him much anymore. Я не хочу больше его видеть.
I thought about dropping by his place, but it would be hard to see a big empty place. Я собиралась заскочить к нему, но нелегко видеть его опустевшую квартиру.
Enabling us to see things at a distance, I believe. Позволяет нам видеть вещи на расстоянии, я полагаю.
The girl's never been smart enough to see the big picture. Девочка никогда не была на столько умна, чтобы видеть полную картину.
You must see, hear, understand, and act. Вы должны видеть, слышать, понимать и действовать.
Ojo, you deserve to see her again. Оджо, ты хочешь видеть ее снова.
She's starting to see him for what he is. Он начинает видеть его таким как он есть.
I hate to see a young couple separated like you've been. Больно видеть, когда такая пара живёт врозь.
I just can't see him. Просто я не могу видеть его.
I have to see where I put my foot. Мне же нужно видеть, куда ставить ногу.
To see something that you can describe, and no one will believe. Видеть что-то, что можешь описать, но тебе никто не верит.
That's why I could suddenly see him. Поэтому я неожиданно стал его видеть.
It's like you don't want to see me. Потому что ты не хочешь меня видеть.
So, from his house, she could see her children playing from a distance. Так, из его избы, она могла издали видеть своих играющих детей.
You start to see yourself the way they do. Ты начинаешь видеть себя так же.
Tell him Lydecker's here to see him. Передай, что Лайдекер хочет его видеть.
If Robbie hadn't wanted to see me in Shetland, he would have just said. Если бы Робби не хотел видеть меня на Шетландах, он бы так и сказал.
He describes the making of a machine that can see the future. Он описывает создание машины которая может видеть будущее.
I want to see him now. А теперь я хочу его видеть.
I'm coming. I want to see this. Я хочу видеть это своими глазами.
Pavlichenko's about to see that shooting is not for women. Павличенко о том, чтобы видеть, что съемки не для женщин.
The German lit up a cigarette, thinking we couldn't see him. Немецкий закурил сигарету, думая, что мы не мог его видеть.
They need to see that I'm a woman. Они должны видеть, что я женщина.
I thought I would never see her again. Я думал, она не захочет меня видеть.
If I show up with the baby, she won't even want to see me. Если я появлюсь с ребенком, она даже не захочет меня видеть.