| I don't want to see him much anymore. | Я не хочу больше его видеть. |
| I thought about dropping by his place, but it would be hard to see a big empty place. | Я собиралась заскочить к нему, но нелегко видеть его опустевшую квартиру. |
| Enabling us to see things at a distance, I believe. | Позволяет нам видеть вещи на расстоянии, я полагаю. |
| The girl's never been smart enough to see the big picture. | Девочка никогда не была на столько умна, чтобы видеть полную картину. |
| You must see, hear, understand, and act. | Вы должны видеть, слышать, понимать и действовать. |
| Ojo, you deserve to see her again. | Оджо, ты хочешь видеть ее снова. |
| She's starting to see him for what he is. | Он начинает видеть его таким как он есть. |
| I hate to see a young couple separated like you've been. | Больно видеть, когда такая пара живёт врозь. |
| I just can't see him. | Просто я не могу видеть его. |
| I have to see where I put my foot. | Мне же нужно видеть, куда ставить ногу. |
| To see something that you can describe, and no one will believe. | Видеть что-то, что можешь описать, но тебе никто не верит. |
| That's why I could suddenly see him. | Поэтому я неожиданно стал его видеть. |
| It's like you don't want to see me. | Потому что ты не хочешь меня видеть. |
| So, from his house, she could see her children playing from a distance. | Так, из его избы, она могла издали видеть своих играющих детей. |
| You start to see yourself the way they do. | Ты начинаешь видеть себя так же. |
| Tell him Lydecker's here to see him. | Передай, что Лайдекер хочет его видеть. |
| If Robbie hadn't wanted to see me in Shetland, he would have just said. | Если бы Робби не хотел видеть меня на Шетландах, он бы так и сказал. |
| He describes the making of a machine that can see the future. | Он описывает создание машины которая может видеть будущее. |
| I want to see him now. | А теперь я хочу его видеть. |
| I'm coming. I want to see this. | Я хочу видеть это своими глазами. |
| Pavlichenko's about to see that shooting is not for women. | Павличенко о том, чтобы видеть, что съемки не для женщин. |
| The German lit up a cigarette, thinking we couldn't see him. | Немецкий закурил сигарету, думая, что мы не мог его видеть. |
| They need to see that I'm a woman. | Они должны видеть, что я женщина. |
| I thought I would never see her again. | Я думал, она не захочет меня видеть. |
| If I show up with the baby, she won't even want to see me. | Если я появлюсь с ребенком, она даже не захочет меня видеть. |