| I was glad to see him, actually. | Вообще-то я была рада его видеть. |
| We don't want to see what's underneath. | Мы не хотим видеть, что под ним. |
| Fred doesn't want to see her parents. | Фред не хочет видеть своих родителей. |
| I'd like to see Father Martial. | Я бы хотела видеть отца Марсьяля. |
| Good to see your Italian is improving. | Приятно видеть, что твой итальянский прогрессирует. |
| It will show you things you do not want to see. | Он покажет то, что ты не хочешь видеть. |
| The Emperor won't let me see her. | Император не позволяет мне её видеть. |
| As you can see, The test subject is struggling to keep up at three miles per hour. | Как вы можете видеть, испытуемый образец борется, чтобы поддерживать скорость З мили/час. |
| I'm pleased to see the two of you still work here. | Рад видеть, что вы оба всё ещё работаете здесь. |
| If the Ash needs to see me, that's his right. | Если Эшу нужно меня видеть, это его право. |
| It's nice to see him back in fighting form. | Приятно видеть его вернувшегося в боевую форму. |
| It's nice to see David so happy. | Приятно видеть, что Дэвид счастлив. |
| No, he doesn't want to see me thanks to you. | Нет, благодаря тебе, он не хочет меня видеть. |
| AJ won't see any of us. | ЭйДжей не хочет видеть никого из нас. |
| Upland, oaks, you can see it from your window. | Пригорок, дубы, можешь видеть из своего окна. |
| It is so nice to see two people declare their love in such an expensive way. | Это так приятно видеть двух людей, объявляющих о своей любви таким дорогим способом. |
| I'd like to see one of those. | Я хотел бы видеть одного из них. |
| You had to see Eric's face when I told him about my date. | Ты должна была видеть лицо Эрика, когда я сказала ему о моем свидании. |
| I'm glad to see the golden cane is back in your hands. | Я рад видеть, что Золотой Посох вернулся в ваши руки. |
| She can't see anybody right now. | Она не может никого сейчас видеть. |
| I don't want to see people worrying about me either. | Я не хочу видеть, как люди волнуются из-за меня. |
| Tell him someone wants to see him. | Передайте, что его хотят видеть. |
| Surely you could see how this would prey on my mind. | Конечно ты могла видеть, как меня это угнетает. |
| She wants to see all this chaos. | Она хочет видеть весь этот хаос. |
| You just try to see the best in people. | Ты просто пытаешься видеть в людях только лучшее. |