Don't mean he can see into the future. |
Не думай, что он может видеть будущее. |
After the fight with Dad, he'll never see me again. |
После нашей ссоры папа не захочет меня видеть. |
The new magistrate... wishes to see me. |
Новый Судья... жалает видеть меня. |
Multiple sclerosis is a life-long disease, in which people loose their ability to walk, see, think clearly and speak. |
Рассеянный склероз - это неизлечимое заболевание, при котором люди теряют способность ходить, видеть, ясно мыслить и говорить. |
So I use the Cellphone Trace Protocol program to see where she is. |
Так что я использую программу по отслеживанию мобильных, чтобы видеть, где она. |
Millipedes can't see red light. |
Многоножки не могут видеть красный свет. |
And see light in the deepest cave. |
И видеть свет в самой темной пещере. |
Trust me, no one wants to see what falls out. |
Поверь мне, никто не хочет видеть то, что из него выпало. |
Glad to see chivalry isn't dead. |
Рада видеть, что джентльмены еще не перевелись. |
He wouldn't want to see me anyway. |
Он бы все равно не захотел меня видеть. |
It was absolutely wonderful to see, you know, John Cleese coming down the Hollywood Bowl steps with the albatross. |
Это было совершенно замечательно видеть, типа, как Джон Клиз спускается по ступенькам Голливуд Боул с альбатросом. |
Now, Kang Chi will never see me again. |
Кан Чхи больше никогда не захочет меня видеть. |
I can think of worse things than a bloke who can't see. |
Думаю, есть и похуже вещи, чем парень, который не может видеть. |
I'm very glad to see that you are well and confident. |
Я очень рад видеть, что с тобой всё в порядке и ты честна. |
So, as you can see, we remodeled the place. |
Как ты можешь видеть, мы сделали ремонт. |
You must be able to see I've moved on. |
Ты должен был видеть моё продвижение. |
And if you could see the smiles on their faces, the pure gratitude they feel for so little... |
И если бы вы могли видеть улыбки на их лицах, неподдельную благодарность, которую они испытывали за такую малость... |
Will be second nature, like don't need to see to breathe. |
Вам не нужно видеть. чтобы дышать. |
That is the Travis Mack teams want to see. |
Вот что хочет видеть команда Трэвиса Мэка. |
I want to see my family more than once a year. |
Хочу видеть родных чаще, чем раз в году. |
I understand you wanted to see me. |
ФРАНЦИСК: Я так понял, ты хотел меня видеть. |
It is good to see them playing together. |
Так здорово видеть их всех играющими. |
I never want to see red again in all my puff. |
Никогда больше не хочу видеть красного. |
I didn't even want to see him. |
Я даже видеть его не захотел. |
I don't want to see him ever again. |
Я больше не хочу его видеть. |