| Martha eats her own cooking, as you can see. | Марта ест свою стряпню, как ты можешь видеть. |
| I want to see how much we took in. | Я хочу видеть, как много мы взяли. |
| I used to be exactly the person that you wanted to see in these moments. | Я был тем самым человеком, которого ты хотела видеть в такие моменты. |
| I must see and hear everything. | Я должен всё видеть и всё слышать. |
| We can never see past the choices we don't understand. | Мы никогда не можем видеть дальше выборов которые мы не понимаем. |
| They don't look happy to see us. | Они не очень рады видеть нас. |
| I can't see without my contacts. | Я не могу видеть без моих контактных линз. |
| If you wish to see Marie, she's at the hotel Villa Panthéon. | Если вы хотите видеть Мари, она в отеле Вилла Пантеон. |
| Now I feel I can see, in a world of the blind. | Сейчас я чувствую, что могу видеть в мире слепых. |
| I should hate to see such a young life wasted. | Я не хочу видеть такую молодую жизнь пустой. |
| Terrence, I need to see your hands. | Тэрренс, мне нужно видеть твои руки. |
| Just to see him lying there, looking up at me... | Видеть его лежащим там, и смотрящим на меня... |
| She won't let me see him anymore. | Она больше не давала мне его видеть. |
| Abby, I've never been more happy to see your gorgeous face. | Эбби, я, как никогда, рада видеть твое прекрасное лицо. |
| I hope to see an Asia that is both better integrated and more internationally engaged. | Я надеюсь видеть более интегрированную Азию, принимающую большее участие в международных делах. |
| I said you'd be glad to see me again. | Я же говорил тебе, что ты будешь рад видеть мою грязную рожу копа. |
| I may not be able to see my own feet. | Я могу не видеть своих ног. |
| My only desire is to see the next king be the rightful king. | Мое единственное желание видеть на троне законного правителя. |
| I'm so glad to see that you're here. | Я очень рада видеть тебя здесь. |
| But since you can't see, I want you to listen real close. | Но так как ты не можешь видеть, я хочу, чтобы ты слушала очень внимательно. |
| You can see whoever you want. | Ты можешь видеть, кого захочешь. |
| Such a nice quality to see in this day and age. | Приятно видеть её в нынешние времена. |
| Moreover, China does not wish to see the DPP and its aggressively pro-independence leaders return to power. | Более того, Китай не желает видеть, чтобы Демократическая прогрессивная партия и ее агрессивные лидеры, ратующие за независимость, вернулись к власти. |
| Most don't want to see it coming. | Большинство не желает видеть, что его ждёт. |
| Glad to see someone's doing their artwork. | Приятно видеть, что кто-то занимается творчеством. |