| What you've seen, no father should ever see. | Та запись - отец такого видеть не должен. |
| But as you can see, there is plenty here worth fighting for. | Но, как вы можете видеть, здесь есть за что бороться. |
| The way you drive, I can see why. | Как ты водишь, я могу видеть почему. |
| I want to see her actually getting away, Nazir. | Назир, я хочу видеть, как она уходит. |
| He wants to see her in his trailer to talk about the script, Haiti, whatever. | Он хотел видеть ее в своем трейлере чтобы поболтать о сценарии, о Гаити, о чем угодно. |
| Hold them high above your heads so we can see them. | Держите их высоко над головой, чтобы мы могли их видеть. |
| No, we must see the Prime Minister. | Нет, нет, нет, мы должны видеть премьер-министра. |
| I want to see Captain O'Brien. | Я хотер бы видеть капитана О'Брайена. |
| Well, I've only seen your neighborhood and whatever I could see out the window on the interstate. | Ну, я только видел ваши окрестности и то что мог видеть из окна на трассе. |
| You can just see it approaching there. | Вы можете видеть, как он приближается. |
| You can't see the future, Mr. Tate. | Вы не можете видеть будущее, мистер Тейт. |
| So as you can see by the chart, proper wing control can be achieved by... | Как вы можете видеть на чертеже, правильное управление полётом достигается... |
| Christy, if you don't want to see me, it's fine. | Кристи, если не хочешь меня видеть, ладно. |
| Don't forget we can't see the underside of the bodies. | Не забывай, мы не можем видеть обратную сторону тел. |
| You should see what Simon does to pretty girls, - what his clients do. | Вам следовало бы видеть, что Саймон делает с милыми девушками, что делают его клиенты с ними. |
| Well, maybe she didn't want to come home and see all this. | Ну, может быть она не хотела возвращаться домой, чтобы не видеть все это. |
| You guys not happy to see me | Вы, девчонки, не рады меня видеть? |
| Not that I can see, but some anomalies. | Нет, на сколько я могу видеть, но есть некоторые аномалии. |
| Don't tell me you can see what's on my computer too. | Только не говорите, что можете видеть, что происходит на моем компьютере. |
| It's nice to see that you guys are alive and well. | Приятно видеть, что вы, ребята, живы и здоровы. |
| Well, as you can see, clearly there was a struggle. | Ну, как ты можешь видеть, здесь была борьба. |
| But I'd rather see him in jail than in the hands of the Dominion. | Но я предпочел бы видеть его в тюрьме, а не в руках Доминиона. |
| You had to implement them - see the results, face the consequences. | Ты должен осуществлять их, видеть результаты, смотреть в лицо последствиям. |
| I'm glad to see the clouds are finally parting. | Я рад видеть, что ты наконец-то выглядишь счастливой. |
| I can see that you believe it. | Я могу видеть что ты веришь в это. |