| Kublai Khan wishes to see me without delay. | Хан Хубилай хочет видеть меня без промедления. |
| Harry said you wanted to see me. | Гарри сказал, что вы хотите меня видеть. |
| Gordie would be pleased to see so many of his friends gathered together. | Горди был бы рад видеть столько своих друзей, собравшихся вместе. |
| All these lights - no wonder you can see this place from space. | Все эти огни - неудивительно, что ты можешь видеть это место из космоса. |
| And when the happens, you kind of hate to see them go. | И когда такое случается, то тебе вроде как ужасно не хочется видеть, как они уходят. |
| I can 'see' the path ahead. | Я могу "видеть" то, что впереди. |
| For the rest of your life you'll only see this evil thing. | Весь остаток моей жизни ты будешь видеть во мне только зло. |
| That is more than I ever wanted to see of any elected official. | Это больше, чем я хотела бы видеть у любого должностного лица. |
| You might not be when you see it. | Тебе бы лучше это не видеть. |
| Even if it was a man, I wouldn't want to see that. | Такое я не захотел бы видеть даже у мужчины. |
| Take your keys, if you don't want to see me... | Забери свои ключи, если ты не хочешь меня видеть... |
| It's nice to see some joy in this castle after so much grief. | Приятно видеть немного радости в этом замке после столького горя. |
| I could see Francis was troubled and I asked him what was wrong. | Я могла видеть, что Франциск был встревожен, и я спросила у него что случилось. |
| I want to be able to see my kids sometimes. | Я хочу иногда видеть моих детей. |
| Jasmine's pulling you off stacking duty, wants to see us ASAP for a little TLC. | Жасмин освобождает вас от ваших обязанностей и хочет нас срочно видеть. |
| Need to see the big picture. | Ты должен видеть картину в целом. |
| I have a beautiful wife, it all can see and I'm proud. | У меня красавица-жена, все могут это видеть, и я горжусь этим. |
| I just hate to see this whole house sitting here empty. | Мне жаль видеть большой пустой дом. |
| You could see your breath in the room. | Можно было видеть свое дыхание в комнате. |
| All this time, I thought you just didn't want to see me. | Все это время, я думала ты просто не хочешь видеть меня. |
| If Peri takes Tucker to Europe, I won't see him for months. | Если Пери заберет Такера в Европу, я не буду видеть его месяцами. |
| I didn't mind, I was pleased to see her. | Я не возражала, я была рада ее видеть. |
| I heard you wanted to see me, So I grabbed a sandwich. | Я слышал что вы хотели видеть меня, поэтому я перехватил сэндвич. |
| I want to see the mural as completed by the end of the month. | Я хочу видеть фреску законченной до конца месяца. |
| I want to see that you are looked after and settled. | Я хочу видеть вас защищенной и устроенной. |