It's not that I don't want to see Maya and Olivia. |
Это не значит, что я не хочу видеть Майю и Оливию. |
You ought to see what I'm exposed to there. |
Вы должны видеть, с чем я там столкнулась. |
But then I would see her, and she was just so graceful and smart. |
Но тогда я мог видеть ее, и она была такой милой и умной. |
Was to convince janet she could see again. |
Убедить Джанет, что Лиззи вновь может видеть. |
As you can see, there's a fracture on the anterior aspect of the right T5. |
Как ты можешь видеть, это трещина на передней части, на правом Т5. |
You finally are starting to see the wisdom of my ways. |
Ты, наконец, начинаешь видеть мудрость моих путей. |
He ducked down where I couldn't see him. |
Он нырнул вниз, где я не мог его видеть. |
He was crouched down, so Dov couldn't see him. |
Он присел на корточки, чтобы Дов не мог его видеть. |
We alwazs trz to see the goodness in people. |
Мы всегда стараемся видеть в людях доброту. |
I'm the last person she wants to see. |
Меня она хочет видеть меньше всего. |
Women do like to see other women emerge as leaders. |
Женщинам нравиться видеть женщин, добивающихся лидирующих постов. |
And you can see where he taped that to this bottle here. |
Вы можете видеть, как он приклеивал слово "Спасибо", вот сюда. |
And we will begin to see what has always existed. |
И мы начинаем видеть то, что всегда существовало. |
I can see so much of her in you. |
В тебе очень много от неё, как я могу видеть. |
You're a gorgeous girl, but the audience needs to see the passion. |
Ты потрясающая девушка, но публика хочет видеть страсть. |
And so you can see here, old-fashioned technology of the paintbrush being applied. |
Здесь вы можете видеть, здесь применяется старинная технология кисточки. |
So he could actually see things in the goggles. |
Он мог видеть в этих дисплейных очках. |
This second set of headlines - you can see that families and marriages are starting to shift. |
Это вторая часть заголовков: вы можете видеть, что семьи и свадьбы начинают меняться. |
So you can see that these economic changes really do have a strong effect on our culture. |
Вы можете видеть, как действительно сильно экономические изменения повлияли на всю культуру. |
And as you do, you see the shadows of your own speech. |
И пока говорите, вы можете видеть тени собственной речи. |
We tend to see commonalities more than differences. |
Мы более склонны видеть общее, чем различия. |
And here you can see this parasite in action, like in an acrobatic maneuver. |
Здесь вы можете видеть этого паразита в действии, словно в акробатическом трюке. |
In this table, you can actually see what is an impact of a successful biological control by good bugs. |
В этой таблице можно видеть, каков результат успешного биологического контроля с использованием полезных насекомых. |
Tony is very happy to see his wife after a long time. |
Тони очень рад видеть свою жену после расставания. |
Theater designers claimed this allowed patrons to "see and be seen" regardless of the price of their seats. |
Театральные дизайнеры утверждали, что это позволило посетителям «видеть независимо от цены их мест». |