| It's not that I don't want to see Maya and Olivia. | Это не значит, что я не хочу видеть Майю и Оливию. |
| You ought to see what I'm exposed to there. | Вы должны видеть, с чем я там столкнулась. |
| But then I would see her, and she was just so graceful and smart. | Но тогда я мог видеть ее, и она была такой милой и умной. |
| Was to convince janet she could see again. | Убедить Джанет, что Лиззи вновь может видеть. |
| As you can see, there's a fracture on the anterior aspect of the right T5. | Как ты можешь видеть, это трещина на передней части, на правом Т5. |
| You finally are starting to see the wisdom of my ways. | Ты, наконец, начинаешь видеть мудрость моих путей. |
| He ducked down where I couldn't see him. | Он нырнул вниз, где я не мог его видеть. |
| He was crouched down, so Dov couldn't see him. | Он присел на корточки, чтобы Дов не мог его видеть. |
| We alwazs trz to see the goodness in people. | Мы всегда стараемся видеть в людях доброту. |
| I'm the last person she wants to see. | Меня она хочет видеть меньше всего. |
| Women do like to see other women emerge as leaders. | Женщинам нравиться видеть женщин, добивающихся лидирующих постов. |
| And you can see where he taped that to this bottle here. | Вы можете видеть, как он приклеивал слово "Спасибо", вот сюда. |
| And we will begin to see what has always existed. | И мы начинаем видеть то, что всегда существовало. |
| I can see so much of her in you. | В тебе очень много от неё, как я могу видеть. |
| You're a gorgeous girl, but the audience needs to see the passion. | Ты потрясающая девушка, но публика хочет видеть страсть. |
| And so you can see here, old-fashioned technology of the paintbrush being applied. | Здесь вы можете видеть, здесь применяется старинная технология кисточки. |
| So he could actually see things in the goggles. | Он мог видеть в этих дисплейных очках. |
| This second set of headlines - you can see that families and marriages are starting to shift. | Это вторая часть заголовков: вы можете видеть, что семьи и свадьбы начинают меняться. |
| So you can see that these economic changes really do have a strong effect on our culture. | Вы можете видеть, как действительно сильно экономические изменения повлияли на всю культуру. |
| And as you do, you see the shadows of your own speech. | И пока говорите, вы можете видеть тени собственной речи. |
| We tend to see commonalities more than differences. | Мы более склонны видеть общее, чем различия. |
| And here you can see this parasite in action, like in an acrobatic maneuver. | Здесь вы можете видеть этого паразита в действии, словно в акробатическом трюке. |
| In this table, you can actually see what is an impact of a successful biological control by good bugs. | В этой таблице можно видеть, каков результат успешного биологического контроля с использованием полезных насекомых. |
| Tony is very happy to see his wife after a long time. | Тони очень рад видеть свою жену после расставания. |
| Theater designers claimed this allowed patrons to "see and be seen" regardless of the price of their seats. | Театральные дизайнеры утверждали, что это позволило посетителям «видеть независимо от цены их мест». |