Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
Look, I can really see myself falling in love with you. Слушай, я действительно могу видеть себя влюбленным в тебя.
Everything in these books, I can see too. Всё, что описано в книгах, я тоже могу видеть.
And as you can see, the skull is a classic representation of microcephaly. И, как вы можете видеть, череп - это классический образей микроцефалии.
We can see the kitchen window from here. Отсюда мы можем видеть кухонное окно.
I don't want to see these things. Я не хочу видеть эти вещи.
A million quid, and you can't see it. Миллион, и вы не могу видеть его.
That's what we want 'em to see. Вот что мы хотим их видеть.
Don't like the customers to see the magic at work. Не стоит посетителям видеть секреты магии.
We'll have to see that he eats something. Мы должны будем видеть, что он ест что-то.
I can't see another war coming and do nothing about it. Я не могу видеть, как приближается еще одна война и ничего не делать.
It was incredible to see this child with no face left, no teeth. Было так больно видеть этого ребенка - лицо разбито, без зубов.
Want to see which ones are actually getting results. Хотят видеть, какие из них дают реальные результаты.
I'm the last person the department wants to see wearing a badge. Я последний, кого управление хочет видеть со значком.
You don't want to see that. Вам ведь не обязательно это видеть.
On the other side, we have the power to see ourselves clearly. На той стороне мы можем ясно видеть себя.
For that matter, it's good to see any faces at all. Вообще, приятно видеть хоть какие-то лица.
They can't see what they're saying. Они не могут видеть того, что говорят.
It's good to see it's all out in the open. Приятно видеть, что все происходит в открытую.
I know very well I'm the last person on earth you wish to see. Я знаю, что я последний человек на земле, которого тебе хочется видеть.
I can barely see two meters in front of me. Я могу видеть не дальше двух метров от себя.
It saddens me to see how deeply you misunderstand us. Мне печально видеть, насколько глубоки ваши заблуждения касательно нас.
I don't want to see a drop of root beer left in this place. Я не желаю видеть ни капли шипучки здесь.
As you can see My Lord it's an ordinary shield. Как вы можете видеть, мой лорд, это обычный щит.
I didn't want to see it leveled. Я не хотел видеть, как она разрушится.
All I know is I don't want to see any more of them. Я знаю только, что не хочу больше видеть ничего подобного.