Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
I want to see her face, though. Я хочу видеть ее лицо, хотя...
No. You have to see it on the floor. Нет, ты должна видеть его на полу.
It's not pleasant to see my home town going to ruin. Мне неприятно видеть, как мой родной город превращается в руины.
You can see how easy she is to spot... so find Wanda and win. Вы можете видеть, как легко ее опознать... так что, найдите Ванду и выиграйте.
If Mike and the guys could see us. Если бы только Майк с ребятами мог нас видеть.
You want to see the best in them. Ты хочешь видеть лучшее в них.
You'll barely see me move. Ты будешь видеть, как я двигаюсь.
Bernie Ohls, the chief inspector, said you wanted to see me. Бэрни Олс, главный инспектор, передал мне, что вы хотите меня видеть.
I'd like to see General Sternwood. Я хотел бы видеть генерала Стернвуда.
Marlowe, the man you want to see. Марлоу. Тот человек, которого ты хотела видеть.
In the mountains, where you can see and hear the partner... В горах, где вы можете видеть и слышать партнера...
I'm glad to see he's thriving. Рад видеть, что его дела идут в гору.
I will let no man see the darkness inside of me. Я никому не позволю видеть тьму внутри меня.
We've got helmet cams on ESU, so we'll be able to see everything, Commissioner. Мы установили камеры на каски спецназа, таким образом, мы будем в состоянии видеть все, комиссар.
He once sat on me in church just so he could see better. Однажды он сел на меня в церкви, чтобы лучше видеть.
And that's what I can see. И именно их я могу видеть.
I got this poster for Christmas and I feel I want to see it every day. Я получила этот плакат на Рождество и я чувствую, что хочу видеть его каждый день.
I love this place, and it pains me to see all of the negativity festering. Я люблю это место... и мне больно видеть, как весь этот негатив... накапливается...
Sometimes the light is so dazzling it's all you can see. Иногда свет настолько ослепительный, что это все, что ты можешь видеть.
It's good to see they got A players over here. Это хорошо, видеть здесь игроков А класса.
He has to see the writing on the wall. Он должен видеть надпись на стене.
It's also how Carla would see herself, as the most revered mother of all time. Вот, кем Карла хочет видеть себя - самой почитаемой матерью всех времён.
Let me see that adorable Andrew smile. Я хочу видеть очаровательную улыбку Эндрю.
Maybe she doesn't want to see it too clearly. Возможно она не хочет видеть его так ясно.
They'll just hear white noise and see your mouth moving. Они будут слышать какой-то шум и видеть, как шевелятся твои губы.