| Just forgot he could see me. | Совсем забыла, что он может меня видеть. |
| He can neither see nor hear us. | Он не может ни слышать нас, ни видеть. |
| Tell Williams we want to see him. | Скажи Уильямсу, что мы с братом хотим его видеть. |
| All I could see was fog. | Все, что мог видеть, было туманом. |
| Secretary O'Leary was told that Leo McGarry wanted to see her. | Министру О'Лири сказали, что Лео МакГерри хочет видеть ее как можно быстрее. |
| You can see fibromyalgia, HIV, ALS, depression. | Вы можете видеть данные по фибромиалгии, ВИЧ, ALS, депрессии. |
| You can actually see it in surface waters. | Вы, на самом деле, можете видеть это на поверхности воды. |
| And I never needed eyes to see - never. | Мне никогда не нужны были глаза, чтобы видеть. Никогда. |
| If only I could see it all properly. | Если только я мог бы видеть все это должным образом. |
| Just the guy I wanted to see. | Ты именно тот парень, которого я хотел видеть. |
| I could see whenever my guesses landed. | Я мог видеть, когда мои догадки, попадали в цель. |
| Because you should see what I did with the last one. | Потому что ты должен был видеть, что я сделала с твоей последней. |
| You can see almost everything we see. | Ты сможешь видеть почти все, что видим мы. |
| I can see what you see. | Я могу видеть то, что ты видишь. |
| We see what we want to see. | Мы видим то, что хотим видеть. |
| Nikita, I can see things happening from operations that you can't see. | Никита, я вижу, что происходит, от действий, которых ты не можешь видеть. |
| But I saw something only I could see... because of my astonishing ability to see such things. | Но я увидела что-то, что только я могла увидеть... из-за моей удивительной способности видеть такие вещи. |
| After the transplant, you could see, But not see. | После пересадки ты смогла видеть, но не видела. |
| He will see what I allow him to see. | Он увидит то, что я позволю видеть. |
| If you see something these people shouldn't see, solve the problem quickly and quietly. | Если вы видите что-то, что этим людям не стоит видеть, решите проблему быстро и тихо. |
| I will see Robert, but I won't see anyone else. | Я буду видеться с Робертом, но не хочу видеть кого-то еще. |
| People see the me they want to see. | Люди видят во мне того, кого хотят видеть. |
| You see what you WANT to see. | Вы видите то, что хотите видеть. |
| Most people can't see past the surface... especially when what they see is so beautiful. | Большинство не могут видеть дальше поверхности... особенно когда то, что они видят, так прекрасно. |
| Or see Shula, but not see what appears to be a pre-cancerous mole on her neck. | Или видеть Шулу, но не замечать то, что похоже на предраковую родинку на её шее. |