Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
I don't want to see anybody today. Я не хочу никого видеть сегодня.
We can see Mt. Fuji clearly today. Сегодня можно ясно видеть гору Фудзи.
I put on my glasses to see the blackboard. Я надел мои очки, чтобы видеть доску.
I don't want to see him at all. Я вообще не хочу его видеть.
I don't want to see him at all. Я вообще не желаю его видеть.
I don't want to see him at all. Я совершенно не желаю его видеть.
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. Действительно, мы уже можем видеть эффект в некоторых частях мира.
I telephoned to say that I wanted to see him. Я позвонил, чтобы сказать, что я хочу его видеть.
He stood up so as to see the game better. Он встал, чтобы видеть игру лучше.
He is the last man I want to see. Он последний человек, которого я хочу видеть.
People with bad vision cannot see far. Люди с плохим зрением не могут видеть даль.
Cats can see things even when it's dark. Кошки могут видеть даже когда темно.
Cats can see even in dark places. Кошки могут видеть даже в темноте.
I never want to see him again. Я больше никогда не хочу его видеть.
After so many years of chaos and lawlessness, people would like to see palpable progress towards good governance under the rule of law. После столь многих лет хаоса и беззакония народ хотел бы видеть ощутимый прогресс к надлежащему управлению в условиях верховенства права.
Each user was also assigned a profile which allowed him/her to see only the functions within their remit. Для каждого пользователя был также создан профиль, позволявший ему видеть только те функции, которые соответствую его сфере компетенции.
Our delegation is pleased to see Cuba, a fellow member of the Group of 21, presiding over this forum. Наша делегация рада видеть Кубу, сочлена по Группе 21, в роли председательствующего на этом форуме.
We are pleased to see him in this room. Мы рады видеть его в этом зале.
I am particularly pleased to see the representative of Egypt taking the helm at the meetings of the Conference. Мне особенно приятно видеть, что бразды правления на заседаниях Конференции находятся в руках представителя Египта.
Because of the thick fog, the street was hard to see. Из-за густого тумана было сложно видеть дорогу.
As a result, we have begun to see the possibility of the end of AIDS. В результате мы начали видеть возможность положить конец СПИДу.
His Government supported the Free & Equal campaign and wished to see it continued in Latin America, in Spanish and other languages. Правительство Сальвадора поддерживает кампанию «За свободу и равенство» и хотело бы видеть ее продолжение в Латинской Америке на испанском и других языках.
As you can see, all four core issues would be taken up substantively. Как вы можете видеть, все четыре стержневые проблемы трактовались бы предметным образом.
As Secretary-General, I am pained to see the sustained suffering of the Syrian people. Мне как Генеральному секретарю больно видеть постоянные страдания сирийского народа.
The United Kingdom would also like to see a stand-alone gender goal that addresses the causes of gender inequality. Кроме того, Соединенное Королевство хотело бы видеть в качестве одной из самостоятельных целей программы цель, которая касалась бы гендерной проблематики и предусматривала меры по устранению коренных причин неравенства между мужчинами и женщинами.