| Will, I don't need you to be able to see. | Будет, я не нуждаюсь в тебе чтобы иметь возможность видеть. |
| Tell Marchal I wish to see him. | Скажи Маршалю, что я желаю его видеть. |
| The grant committee needs to see real progress or we'll never make it to phase two. | Комитет должен видеть реальный прогресс Или мы никогда не перейдем ко второй фазе. |
| To see that you have found someone with all those same qualities makes me the happiest man in this room. | Видеть, что ты нашел кого-то с теми же самыми качествами, делает меня самым счастливым человеком на свете. |
| I thought if I gave my real name, you might refuse to see me. | Я подумал, если скажу свое настоящее имя, Вы не захотели бы меня видеть. |
| I don't care to see him in my bar again. | И если он не может вести себя хотя бы прилично, я не желаю снова видеть его в моём баре. |
| The ability to look someone in the eyes and see the decision to kill. | Возможность смотреть в глаза и видеть желание убить. |
| Then I could always see the look of fear in their faces. | Тогда я всегда смогу видеть ужас застывший на их лицах. |
| I'm sure it makes you happy to see me humiliated, chained up like an animal. | Уверен, ты счастлива видеть меня униженным и прикованным как животное. |
| I want to see only doctors and nurses, agents, me and you. | Я хочу видеть только врачей и медсестер, агентов, вас и меня. |
| I don't want to see strife or anyone die. | Не желаю видеть вражду и смерть. |
| Preferably someone that can see... and isn't Latin. | Желательно тот, кто может видеть... и не латинянин. |
| But you do have a remarkable ability to put things into perspective, see them in a purely objective, practical way. | Но у тебя есть замечательная способность представлять вещи в перспективе, видеть их абсолютно объективно и практично. |
| Everybody who comes to Lakeview cemetery is going to see how much Vic Grassi was loved by his family. | Каждый, кто придёт на кладбище Лейквью, будет видеть, как сильно любила Вика Грасси его семья. |
| And see something that you don't want to be seeing. | И увидеть нечто, что тебе видеть не хочется. |
| I'm really happy to see him. | Я был по-настоящему рад его видеть. |
| I'm here to see Rex Van de Kamp. | Я хочу видеть Рекса Ван Де Камп. |
| Chandler, you have to see this. | Чендлер, ты должен это видеть. |
| It's so weird to see all these people again. | Так странно снова видеть всех этих людей. |
| But my boss cannot see me. | Но мой босс не должен меня видеть. |
| Well, I'd expect Buffy would be happy enough to see me. | Ну, я ожидал бы, что Баффи будет достаточно счастлива видеть меня. |
| And here I thought you were just happy to see me. | Ж: А я думала ты просто рад меня видеть. |
| After a while, he started to see them when he was awake, too. | Через время он стал видеть их и наяву. |
| I wish you could see the sunrise. | Жаль, ты не можешь видеть этот рассвет. |
| Please, you've got to see sense. | Пожалуйста, ты должен видеть смысл. |