Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
I wish I could see what you see. Я бы хотел видеть то, что видишь ты.
As you can see the process is very simple to implement, let's see now what is the main limitation. Как Вы можете видеть процесс очень проста в реализации, давайте посмотрим, что теперь является основным ограничением.
Vision - Vision to see what others can't see. Целеустремленность - способность видеть то, чего не видят другие.
I want to see what you see. Видеть то, что Ты видишь.
So that I can see everything... and see him take a bite. Чтобы я мог видеть все... и увидел, как он откусывает.
You see 4,000 representative species, and you can see where we are. Вы видите 4,000 репрезентативных вида, и вы можете видеть, где находимся мы.
They'll see what we want them to see, nothing more. Они увидят лишь то, что мы позволим им видеть, не более.
They see the world as they wish to see it, through the looking glass of their limited perspective. Человек видит мир таким, каким хочет видеть... Сквозь зеркало собственной ограниченности.
He will see what I allow him to see. Он увидит, что я позволяю ему видеть.
Every man in India could see what only their husbands should see! Каждый мужчина в Индии мог увидеть то что только их мужья должны были видеть.
I want to see what you see. Я хочу видеть то, что видишь ты.
But he should see your face when you first see the ring. Но он должен видеть твое лицо, когда ты впервые увидишь кольцо.
In critical moments, men sometimes see exactly what they wish to see. В критические моменты люди иногда видят то, что хотят видеть.
I just think you see your wife the way you want to see her. Я лишь думаю, что ты видишь жену такой, какой хочешь видеть.
We all see the world through our mind's eye, but we can teach ourselves to see it differently. Мы все видим мир глазами нашего разума, но мы можем научиться видеть его иначе.
If people need to see the face of the company, they can see mine. Если люди хотят видеть лицо компании, они могут посмотреть на моё.
But he can detect patterns, manipulate information, see things that other people won't see. Он способен выявлять закономерности, обрабатывать информацию, видеть то, что другие люди не могут.
Let's just see what we see and keep it to ourselves. Давайте просто видеть что мы видим и держать это при себе.
Because he could see what you both refuse to see. Потому что он смог увидеть то, что вы видеть отказываетесь.
I spent the day waiting to see a man who will not see me. Я целый день ждал человека, который не хотел меня видеть.
It's just my subconscious making me see what I want to see. Моё подсознание выдает мне то, что я хочу видеть.
I think you will see whoever you want to see. Я думаю ты увидишь всех тех, кого бы хотела видеть.
We don't need to see the Russians inside the Masonic Temple if we can see them going in and out. Нам не нужно видеть русских внутри Масонского храма, если можно увидеть как они заходят и выходят.
She couldn't see what I could see. Она не могла увидеть то, что могла видеть я.
With your HumanBeast's eyes, you'll be able to see what nobody else can see. Глазами Зверочеловека ты сможешь увидеть то, что никто не может видеть.