| Anytime you want to see me, I figure I know why. | Всегда, когда ты хочешь меня видеть, я догадываюсь зачем. |
| Everybody wants to see where Iwao grew up. | Все хотят видеть где вырос Ивао. |
| I don't want to see counselors. | Я не хочу видеть врачей и адвокатов. |
| And you don't want to see him in withdrawal. | А вы вряд ли захотите видеть, как он слетает с катушек. |
| And his left arm is perfectly normal, as you see. | И левая его рука совершенно здорова, как вы можете видеть. |
| Harry, you're the guy I want to see. | Гарри, тебя-то я и хотел видеть. |
| If you ever get your wings, you'll see all by yourself. | Если получишь крылья, будешь видеть сам. |
| I'll bet Waldron will be delighted to see me. | Я держу пари, что Уолдрон будет рад меня видеть. |
| But I'll be there to see that you do. | Но я должен буду видеть, что ты это делаешь. |
| It is possible, however, to see dimly through the window. | Безусловно, через это окно можно видеть. |
| No and you don't need to see this. | И тебе не нужно этого видеть. |
| I couldn't stand to see her suffer. | Я не мог равнодушно видеть её страдания. |
| You start to see the limitations, The artifice of it all. | Вы начнёте видеть ограничения, всю эту искусственность. |
| It's sad to see a guy trying that hard for nothing. | Грустно видеть, как парень прилагает столько усилий и все впустую. |
| It's like I can see again. | Я как будто могу снова видеть. |
| As you can see, the weather is being kind to the Polish song. | Как вы можете видеть, погода сегодня благосклонна к польской песне. |
| But if it comes, I'd rather see the Dominion on the losing side. | Но если она случится, я хочу видеть Доминион на стороне слабых. |
| Not as far as I can see. | Нет, насколько я могу видеть. |
| Paul, you wanted to see... | Пол, ты хотел меня видеть... |
| I was sorry to see councilman Richmond get pulled into this whole mess. | Печально видеть, что в этой неразберихе тень падает на советника Ричмонда. |
| She doesn't want to see me anymore. | Она не хочет больше меня видеть. |
| Must have caused you great pain to see her with other men. | Должно быть, вам было очень больно видеть ее с другим мужчиной. |
| They were just happy to see him. | Они были просто счастливы его видеть. |
| Now, I don't want to see anybody studying the dessert menu. | Теперь, я не хочу видеть, как кто-нибудь вчитывается в меню десертов. |
| You... you made me see something. | Ты... Ты заставил меня это видеть. |