| The pills don't let me see the pathway. | Эти таблетки не дают мне видеть дорогу. |
| For the sake of the planet, you will never see them again. | Ты их не должен видеть ради спасения планеты. |
| I refused to see what others saw. | Я отказывалась видеть то, что видели другие. |
| I could only see their aura. | Я могу видеть только их ауру. |
| It's nice to see how much our culture has improved while I was away. | Приятно видеть как улучшилась наша культура, пока меня не было. |
| You can see, the runners are still kind of loosening up, getting ready for the race. | Как вы можете видеть, бегуны еще расслаблены и готовятся к гонке. |
| Have fun delivering that package that everyone can clearly see. | Развлекись с доставкой того свертка, который все смогут отчетливо видеть. |
| Drop the bat, come out slowly, let me see your hands. | Брось биту, выходи медленно, дай мне видеть твои руки. |
| I never, ever want to see him again. | Я никогда больше не хочу видеть его снова. |
| Says you're the only one he'll see. | Сказал, что хочет видеть только вас. |
| Please inform the gentleman I don't wish to see him. | Прошу передать этому месье, что я не хочу его видеть. |
| My sister wants to see my daughter is - her right. | Моя сестра хочет видеть свою дочь, это - её право. |
| And I was here before and they wouldn't let me see her. | И я был здесь прежде, а они не разрешают мне её видеть. |
| He looked at the watch like he could hardly see it... | Он смотрел на часы словно он мог едва видеть их... |
| You can see the coal burning plant in the background. | На фоне вы можете видеть угольную электростанцию. |
| I hope that I've given you the desire to learn to see the world with new eyes. | Надеюсь, я передал вам жажду научиться видеть мир другими глазами. |
| You can see them in this footage. | Вы можете видеть их на этих фрагментах. |
| Now you can see that the waste far outweighs the actually useful amount. | Вы можете видеть, что отходы значительно превышают объем полезной энергии. |
| And as you can see, we have a patchwork across this ocean. | И, можно видеть, есть отдельные зоны по всему океану. |
| I'd hate to see your career path cut short. | Не хотел бы видеть, как ваша карьера заканчивается слишком быстро. |
| I don't want her to see your eyes. | Не нужно ей видеть твои глаза. |
| So, you can already see the surprise. | Так что вы уже можете видеть сюрприз. |
| You can actually see that kidney as it was printed earlier today. | Вы можете видеть эту почку, которую мы напечатали сегодня. |
| But it's scary to see how all these curves go south. | Страшно видеть, как все эти кривые ползут вниз. |
| So in an indirect way, you can see the sun. | Таким образом, косвенно, Вы можете видеть солнце. |