Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "See - Видеть"

Примеры: See - Видеть
The pills don't let me see the pathway. Эти таблетки не дают мне видеть дорогу.
For the sake of the planet, you will never see them again. Ты их не должен видеть ради спасения планеты.
I refused to see what others saw. Я отказывалась видеть то, что видели другие.
I could only see their aura. Я могу видеть только их ауру.
It's nice to see how much our culture has improved while I was away. Приятно видеть как улучшилась наша культура, пока меня не было.
You can see, the runners are still kind of loosening up, getting ready for the race. Как вы можете видеть, бегуны еще расслаблены и готовятся к гонке.
Have fun delivering that package that everyone can clearly see. Развлекись с доставкой того свертка, который все смогут отчетливо видеть.
Drop the bat, come out slowly, let me see your hands. Брось биту, выходи медленно, дай мне видеть твои руки.
I never, ever want to see him again. Я никогда больше не хочу видеть его снова.
Says you're the only one he'll see. Сказал, что хочет видеть только вас.
Please inform the gentleman I don't wish to see him. Прошу передать этому месье, что я не хочу его видеть.
My sister wants to see my daughter is - her right. Моя сестра хочет видеть свою дочь, это - её право.
And I was here before and they wouldn't let me see her. И я был здесь прежде, а они не разрешают мне её видеть.
He looked at the watch like he could hardly see it... Он смотрел на часы словно он мог едва видеть их...
You can see the coal burning plant in the background. На фоне вы можете видеть угольную электростанцию.
I hope that I've given you the desire to learn to see the world with new eyes. Надеюсь, я передал вам жажду научиться видеть мир другими глазами.
You can see them in this footage. Вы можете видеть их на этих фрагментах.
Now you can see that the waste far outweighs the actually useful amount. Вы можете видеть, что отходы значительно превышают объем полезной энергии.
And as you can see, we have a patchwork across this ocean. И, можно видеть, есть отдельные зоны по всему океану.
I'd hate to see your career path cut short. Не хотел бы видеть, как ваша карьера заканчивается слишком быстро.
I don't want her to see your eyes. Не нужно ей видеть твои глаза.
So, you can already see the surprise. Так что вы уже можете видеть сюрприз.
You can actually see that kidney as it was printed earlier today. Вы можете видеть эту почку, которую мы напечатали сегодня.
But it's scary to see how all these curves go south. Страшно видеть, как все эти кривые ползут вниз.
So in an indirect way, you can see the sun. Таким образом, косвенно, Вы можете видеть солнце.