I want to see my little brothers and sisters. |
Я хочу видеть своих маленьких братьев и сестёр. |
He can see at the macro level without a microscope. |
Он может видеть на макроуровне без микроскопа. |
He can't see me in this outfit. |
Он не должен видеть меня в этой одежде. |
Glad to see my science lesson had a positive effect on the jury. |
Рад видеть, что мой урок оказал положительное влияние на присяжных. |
And to see that come to life was pretty impressive. |
И видеть как все это оживает на экране было незабываемо. |
Shouldn't we see his clothes walking around? |
А мы не должны видеть его одежду, летающую по воздуху? |
Elderly people will be able to see it from the valley... and be reminded of their youth. |
Пожилые люди смогут видеть её из долины... и это им напомнит их молодость. |
I don't want to see him again. |
Оскар, не желаю его видеть. |
When he comes, it will hurt him to see her. |
А он приедет - ему будет больно видеть ее. |
I'd like to see Ms. Lee Mason. |
Я хотел бы видеть мисс Ли Мейсон. |
But no one is allowed to talk about him or see him. |
Но никому не позволено говорить о нём или его видеть. |
And no one's allowed to see him. |
И никому не позволено видеть его. |
I want to see what's beyond the steps. |
Я хочу видеть, что скрывается за шагами. |
As you can see, time has not been kind to me. |
Как вы можете видеть, время не было добро ко мне. |
Good to see the old rhino can still be surprised. |
Приятно видеть, что матерого волка еще можно чем-то удивить. |
That she never wanted to see any of us again. |
Что она не хочет меня видеть больше. |
That she never wanted to see any of us again. |
Что она больше никогда не хочет видеть никого из нас. |
Madame, there's no need for you to see this. |
Мадам, вам не следует это видеть. |
You can't not just see things, man. |
Ты не можешь просто не видеть этого, мужик. |
You can see the terminal from that garage. |
Можно видеть аэропорт с того гаража. |
I can see the entire electromagnetic spectrum... and those must be atoms, little clouds of possibility. |
Я могу видеть весь электромагнитный спектр... а это должно быть атомы, мелкие облачка вероятности. |
It's great that she wants to see Lucas. |
Это здорово, что она хочет видеть Лукаса. |
Kills me to see a nice girl like Cindy Taylor Settle for a guy like Aaron ferguson. |
Ужасно видеть, что такая милая девушка как Синди Тейлор связалась с таким парнем как Арон Фергюсон. |
I love to see him lose in backgammon. |
Надо видеть, как он проигрывает в нарды. |
It hurts you to see my father so fragile. |
Тебе больно видеть, что мой отец совсем одряхлел. |